法语助手
  • 关闭

生产方式

添加到生词本

mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源生产方式,包括建设新的核电厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电生产方式的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类生存下去的生产方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费和生产方式是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存生产方式的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有,不仅是与其生产方式

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市生活方式、土地使用方式和生产方式产生的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新生产方式并提高生产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方式、生产方式和实现可持续发展的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然是一个键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业生产方式,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和生产方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社会的可持续消费及生产方式发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和生产方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的生产方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和生产方式,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和生产方式问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理工业生产和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和生产方式

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


chlorométhane, chlorométhylate, chlorométhylation, chlorométhyle, chloromètre, chlorométrie, chloromycétine, chloromyélome, chloromyle, chloropénie,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源,包括建设新的核电厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类存下去的式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市式、土地使用的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新并提高率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消式、实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业,努力提高农民的农量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境社会的可持续消发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的使用持久性有机污染物持久性有毒物质会对人类健康环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消者不受到有害食物品或不可持续的的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合式处理工业者行为,有助于改变不可持续的消

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


chlorophylle, chlorophyllien, chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate, chloroplatinite,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要方式业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源方式,包括建设新的核电厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电方式的客观科学评估必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就说,学习可以使人类存下去的方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费和方式另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既既存方式的结果又其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅与其方式有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市活方式、土地使用方式和方式的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

发组织应当协助非洲推动技术进步、更新方式并提高

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方式、方式和实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和方式仍然一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业方式,努力提高农民的农量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社会的可持续消费及方式发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物品或不可持续的方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和方式,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和方式问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


chlorosaphir, chlorose, chlorosel, chlorosilane, chlorosité, chlorosmite, chlorospodiosite, chlorostachyé, chlorostannite, Chlorostoma,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源生产方式,包新的核电厂(反堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电生产方式的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类生存下去的生产方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费和生产方式是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存生产方式的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其生产方式有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市生活方式、土地使用方式和生产方式产生的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组协助非洲推动技术进步、更新生产方式并提高生产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方式、生产方式和实现可持续发展相关联的问题得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向地农民传授改进的农业生产方式,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和生产方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社会的可持续消费及生产方式发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和生产方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的生产方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和生产方式,发达国家该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和生产方式问题,发达国家该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理工业生产和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和生产方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


chlorotoluène, chlorotride, chloroxéthose, chloroxétose, chloroxyde, chlorphénamine, chlorphéniramine, chlorpromazine, chlorpropamide, chlorprothixène,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源生产方式括建设新的核电厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电生产方式的客观科学评估必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就学习,也就说,学习可以使人类生存下去的生产方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费和生产方式另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既既存生产方式的结果又其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问题跨国公司业务的巨大规模有关,不生产方式有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市生活方式、土地使用方式和生产方式产生的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新生产方式并提高生产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

消费方式、生产方式和实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业生产方式,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和生产方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社会的可持续消费及生产方式发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和生产方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的生产方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和生产方式,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和生产方式问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理工业生产和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和生产方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


chlorure, chloruré, chlorurée, chlorurémie, chlorurer, chlorurie, chlorurimètre, chloryl, Chlorzotocin, Chlothamine,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源生产方式,包括建设新的核电厂(反堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会对核电生产方式的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类生存下去的生产方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费和生产方式是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存生产方式的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其生产方式有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市生活方式、土地使用方式和生产方式产生的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织当协助非洲推动技术进步、更新生产方式并提高生产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方式、生产方式和实现可持续发展相关联的问到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业生产方式,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和生产方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社会的可持续消费及生产方式发展,亦可获同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和生产方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的生产方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和生产方式,发达国家该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和生产方式,发达国家该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理工业生产和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和生产方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


choc, chocage, chocard, chochotte, chocolat, chocolaté, chocolaterie, Chocolatetree, chocolatier, chocolatière,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究对各种现有各种能源生产方式,包括建设新的核电厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员对核电生产方式的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类生存下去的生产方式和消费方式。

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑认,消费和生产方式是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存生产方式是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际和潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其生产方式有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市生活方式、土地使用方式和生产方式产生的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新生产方式并提高生产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方式、生产方式和实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金还通过向当地农民传授改进的农业生产方式,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

对穷人感兴趣的技术和生产方式的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境和社的可持续消费及生产方式发展,亦可获得同样的机

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质对人类健康和环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费和生产方式就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的生产方式的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费和生产方式,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费和生产方式问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方式处理工业生产和消费者行为,有助于改变不可持续的消费和生产方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


choisisseur, Choisy, choix, choix du point douloureux, choke-bore, chola, cholagogue, cholalate, cholalémie, cholalurie,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要产方是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究各种现有各种能源产方,包括建设新的厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会产方的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类存下去的产方消费方

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费产方是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存产方的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其产方有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市活方、土地使用方产方的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新产方并提高产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方产方实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费产方仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业产方,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

穷人感兴趣的技术产方的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境社会的可持续消费及产方发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的产方使用持久性有机污染物持久性有毒物质会人类健康环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费产方就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的产方的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费产方,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费产方问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方处理工业消费者行为,有助于改变不可持续的消费产方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


cholangiostomie, cholangiotomie, cholangite, cholanopoïèse, cholanthrène, cholate, choléate, choléchromopoïèse, cholécyanine, cholécystalgie,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,
mode de production
mode de production
mode de production 法 语助 手

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要产方是手工业。

Cette étude examine les sources d'énergie disponibles, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires (réacteurs).

这项研究各种现有各种能源产方,包括建设新的厂(反应堆),进行了探讨。

Le Comité scientifique joue un rôle primordial dans l'évaluation scientifique objective des méthodes de production de l'énergie nucléaire.

科学委员会产方的客观科学评估是必要的。

Le développement durable est intrinsèquement une question d'apprentissage, c'est-à-dire l'apprentissage de modes de production et de consommation viables.

可持续发展自身就包含着学习,也就是说,学习可以使人类存下去的产方消费方

Le Sommet mondial a désigné les structures de la consommation et de la production comme l'un des domaines prioritaires.

世界首脑会议确认,消费产方是另一个重点领域。

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant.

境,从总体上理解,既是既存产方的结果又是其规划。

De nombreux problèmes écologiques, existants et potentiels, sont davantage liés à l'ampleur même des activités des sociétés transnationales qu'aux méthodes utilisées.

许多实际潜在的环境问题与跨国公司业务的巨大规模有关,不仅是与其产方有关。

Les impacts des modes de vie urbains, de l'utilisation des terres et des modes de production non durables sont bien connus.

不可持续的城市活方、土地使用方产方的影响已有完整的记录。

Elle doit aider à promouvoir le progrès technologique, à moderniser des méthodes de production et à améliorer la productivité en Afrique.

工发组织应当协助非洲推动技术进步、更新产方并提高产率。

Les problèmes liés aux modes de consommation et de production ainsi qu'à la réalisation du développement durable en général doivent être résolus.

与消费方产方实现可持续发展相关联的问题应得到解决。

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,促进可持续的消费产方仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

Elle met aussi en œuvre des programmes dans le cadre desquels les agriculteurs locaux apprennent de meilleures méthodes de culture pour accroître leur productivité.

基金会还通过向当地农民传授改进的农业产方,努力提高农民的农产品产量。

Les travaux de recherche sur les technologies et les méthodes de production présentant un intérêt pour les pauvres souffrent d'une grave insuffisance de crédits.

穷人感兴趣的技术产方的研究的资金严重不足。

Des perspectives identiques s'offrent à d'autres pays qui opèrent une reconversion vers des modes de consommation et de production écologiquement et socialement plus durables.

其他国家如能朝向更有利于环境社会的可持续消费及产方发展,亦可获得同样的机会。

Les modes non viables de production et d'emploi de substances toxiques et de polluants organiques persistants nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

不可持续的产方使用持久性有机污染物持久性有毒物质会人类健康环境造成严重损害。

On a parlé de l'éducation, arme indispensable dans la lutte contre la pauvreté et la modification des schémas non viables de consommation et de production.

为了消除贫穷以及改变不可持续的消费产方就必须进行教育。

Il lui incomberait aussi, par exemple, d'adopter des lois visant à protéger les consommateurs contre les produits alimentaires nocifs ou contre des moyens de production précaires.

例如,政府可能需要颁布法律,以保护消费者不受到有害食物产品或不可持续的产方的伤害。

Il demeure nécessaire de modifier les modes de consommation et de production qui portent atteinte à l'environnement, les pays développés étant tout acquis à cette cause.

如今依然需要改变不可持续的消费产方,发达国家应该带头。

S'agissant de la promotion de modes de consommation et de production durables, les pays développés doivent montrer l'exemple, compte tenu du principe de responsabilités communes mais différenciées.

至于促进可持续的消费产方问题,发达国家应该考虑到共同的但有区别的责任原则,在那方面作出榜样。

Les efforts visant à changer les tendances de consommation et de production non viables ont gagné à aborder globalement la production industrielle et le comportement des consommateurs.

以综合方处理工业消费者行为,有助于改变不可持续的消费产方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产方式 的法语例句

用户正在搜索


cholécystogramme, cholécystographie, cholécystokinine, cholécystolithotripsie, cholécystopathie, cholécystopexie, cholécystoptose, cholécystorraphie, cholécystostomie, cholécystotomie,

相似单词


生产成品, 生产的, 生产的加紧, 生产定额, 生产方法, 生产方式, 生产费用, 生产格律耶尔干酪的合作社, 生产工具, 生产工作面,