法语助手
  • 关闭
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

喜欢咸薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


sacramentale, sacramentel, sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂些薄荷,和人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


safran, safrané, safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他

Le dernier piece du melon d'ete.

了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不味薄饼。早饭时,我胜于

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


saillant, saillante, saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


saint john's, saint louis, saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

止不住被蜜刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


Saint-Père, saint-pierre, saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那些热,无穷无尽眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西瓜.

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”男人用“过好日子”或给好东西保证拐走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,