Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安会主席敦促其向安
会提出此
,以立即采取行动。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安会主席敦促其向安
会提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该会而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安会
意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安会
决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持面改革安
会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
会由这些
主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
会可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安会审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金得主是国家残疾人
会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,会务必要避免这些旧
做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了
会
成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安会规定
义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬而未。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
在藐视安全理事会的
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理主席敦促其向安全理
提出此
,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理
应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会而继续工。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设工
及
出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事主席敦促其向安全理事
提出
事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事的意见也是如
。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事的决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事要向大
提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理事。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事强调
以行动落实
诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社理事
应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因,理事
务
要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌吸引了理事
的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会指明前进
路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
为巩固该理事会而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立工作组及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该理事会继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
安全理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
安全理事会改革问题仍然悬。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
兹继续支持全面改革安全理事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
理事会由这些宗教的主要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立工作组以及作出其他安排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会理事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权国际局理事会成员和副主席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金的得主是国家残疾人理事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,理事会务必要避免这些旧的做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了理事会的成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,安全理事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
事会
席敦促其向
事会提出此事,以立即采取行动。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
事会必须指明前进道路。
Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.
应为巩固该事会而继续工作。
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
事会
意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
事会改革问题仍然悬而未决。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视事会
决
。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
事会要向大会提交年度报告。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持面改革
事会。
Le Conseil est composé des principaux représentants de ces religions.
事会由这些宗
要代表组成。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
事会强调必须以行动落实此种承诺。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
事会可设立工作组以及作出其他
排。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
经济及社会事会应被赋予该职责。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,事会审
了海地局势。
Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.
儿童权利国际局事会成员和副
席。
Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.
美元奖金得
是国家残疾人
事会。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
事会在这方面尤其应起重要作用。
C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.
因此,事会务必要避免这些旧
做法。
Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.
这次圆桌会吸引了
事会
成员参加。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受事会规定
义务。
Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.
12日,事会就东帝汶局势举行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。