Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,
续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国仍远远未将促进环境
和个人
列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境还可通过加强保
扩展服务予以
。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国环境
的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境和人类住区这三个
面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境
和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境机会
面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
全球对水和环境
目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境,从而
进
活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国支持社区一级的水资源管理、供水和环境
项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进生和个人
生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
水、
生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是水和
生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、生和人类住区伙伴关
寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、生和人类住区伙伴关
致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和
生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服
改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服
、安全
环境卫生和适当
营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略
采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净和环境卫生机会方面
数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对和环境卫生目标
监测状况需要调动对这一进程
政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮和环境卫生重要性
教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此外,法律
实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级资源管理、供
和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮与环境卫生
及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半人口能够得到安全饮用
和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关和环境卫生
政策提供信息。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营
,
继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,
续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。