法语助手
  • 关闭
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥亵行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及中间人在引诱某人对人实施猥亵行为中所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对猥亵罪也做了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,强奸和猥亵罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重猥亵罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对猥亵儿童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)须明确说明对儿童的猥亵行为是一种刑事罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性猥亵儿童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸和暴力猥亵罪,《马耳刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的猥亵,特别是对妇女和儿童的猥亵

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式的猥亵攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些猥亵幼儿者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵与儿童性侵的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和猥亵剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和猥亵材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和猥亵,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的儿童,或以猥亵的方式描写儿童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的儿童进行性交或对其进行猥亵的其不当行为定为刑事罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于猥亵行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


malthusianisme, malthusien, malto, maltodextrinase, maltoflavine, maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227第一款涉及中间人在引诱某人他人实施行为中所起的作用,该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明童的行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

于婚姻内的强奸和暴力罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的侵犯,特别是妇女和童的侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重童,并应保护童免遭任何形式的攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力童实施的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和剥削妇女,这妇女名誉造成影响(第46第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的童,或以的方式描写童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的童进行性交或其进行的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


Malvastrum, malveillance, malveillant, malvenant, malvenu, malversation, mal-vivre, malvoisie, malvoyant, mamamouchi,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我面容充盈血液,它就会涨红并且

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

227条一款涉及中间人在引诱某人对他人实施行为中所起作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》359条对罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他强奸和罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对儿童行为法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对儿童行为是一种刑事罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性儿童人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内强奸和暴力罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

一附加议定书》和二附加议定书》禁止各种形式,特别是对妇女和儿童

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些幼儿者,并处以程度不等徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对儿童实施概念在修订后《刑法》中已由性与儿童性概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(46条1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款是禁止ISP向未成年人展示色情和材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性剥削和,造成感染艾滋病毒风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸材料描写是从事真实或模拟露骨性活动儿童,或以方式描写儿童身体某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁儿童进行性交或对其进行其他不当行为定为刑事罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


mamelonné, mamelonner, mamelouk, mamelu, Mamenchisaurus, Mamersopsidae, Mamert, mamètre, Mamey, Mamiania,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥亵行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及间人在引诱某人对他人实施猥亵行为的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对猥亵罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强猥亵侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重猥亵罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对猥亵儿童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对儿童的猥亵行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性猥亵儿童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强猥亵罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》第二附加议定书》禁止各种形式的猥亵侵犯,特别是对妇女儿童的猥亵侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式的猥亵攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还诉了一些猥亵幼儿者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

与采用力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫猥亵剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情猥亵材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削猥亵,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的儿童,或以猥亵的方式描写儿童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的儿童进行性交或对其进行猥亵的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件,有46%属于强,包括乱伦强(4%);27%涉及身体虐待,15%属于猥亵行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


mammalien, mammalienne, mammalogie, mammatocumulus, mammatus, Mammea, mammectomie, mammifère, mammiforme, Mammillaria,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥亵行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨猥亵

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及中间人在引诱某人对他人实施猥亵行为中所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对猥亵罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和猥亵侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重猥亵罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对猥亵儿童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对儿童的猥亵行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性猥亵儿童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸和暴力猥亵罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一定书》和第二定书》禁止各种形式的猥亵侵犯,特别是对妇女和儿童的猥亵侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重儿童,应保护儿童免遭任何形式的猥亵攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些猥亵幼儿者,处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和猥亵剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和猥亵材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和猥亵,造成感染艾滋病毒的风险大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的儿童,或以猥亵的方式描写儿童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的儿童进行性交或对其进行猥亵的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于猥亵行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,

用户正在搜索


mangue, manguier, mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,

用户正在搜索


manualité, manubrium, manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

227一款涉及中间人在引诱某人对他人实施行为中所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》359罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对儿童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对儿童的行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性儿童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸暴力罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

一附加议定二附加议定》禁止各种形式的侵犯,特别是对妇女儿童的侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式的攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些幼儿者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对儿童实施的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(461款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的儿童,或以的方式描写儿童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的儿童进行性交或对其进行的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥亵行为
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及中间人在引诱某人对他人实施猥亵行为中所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对猥亵罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和猥亵侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重猥亵罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对猥亵童行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对童的猥亵行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性猥亵童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸和暴力猥亵罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的猥亵侵犯,特别是对妇女和童的猥亵侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重童,并应童免遭任何形式的猥亵攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些猥亵者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和猥亵剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和猥亵材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和猥亵,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的童,或以猥亵的方式描写童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的童进行性交或对其进行猥亵的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于猥亵行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (行;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的猥亵行为
2. (做动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及中间人在引诱某人对他人实施猥亵行为中所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对猥亵罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和猥亵侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严猥亵罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对猥亵行为的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对猥亵行为是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性猥亵的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸和暴力猥亵罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的猥亵侵犯,特别是对妇女和猥亵侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊,并应保护免遭任何形式的猥亵攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或不道德行为”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些猥亵者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用暴力对实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和猥亵剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和猥亵材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和猥亵,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的,或以猥亵的方式描写身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的进行性交或对其进行猥亵的其他不当行为定为刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件中,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于猥亵行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,
wěi xiè
1. (下流言;淫乱) obscène; indécent; lubrique
des actions obscènes
令人憎恶的
2. (做下流动作) se permettre des privautés envers une femme

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且

Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.

第227条第一款涉及间人在引诱某人对他人实施所起的作用,对该款也做了修订。

Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art. 359).

此外,《刑法》第359条对罪也做出了惩罚规定。

L'extradition d'un Néo-Zélandais est également demandée pour viol et attentat à la pudeur.

同时也正在设法引渡一名新西兰人,指控他犯强奸和侵犯罪。

Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.

而严重罪的定罪门槛则要更低多。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在马拉维有针对儿童的法律吗?

M. Silungwe (Malawi) déclare catégoriquement que les détournements de mineurs sont un crime.

Silungwe先生(马拉维)指出,必须明确说明对儿童的是一种刑事犯罪。

Nos lois sont très sévères à l'encontre de ceux qui abusent sexuellement des enfants.

古巴立法对性儿童的人惩罚非常严厉。

Le Code criminel maltais n'a pas de disposition particulière pour le viol et les assauts indécents violents au cours du mariage.

对于婚姻内的强奸和罪,《马耳他刑法典》未作具体规定。

Les Protocoles additionnels I et II prohibent toute forme d'outrage à la pudeur, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants.

《第一附加议定书》和第二附加议定书》禁止各种形式的侵犯,特别是对妇女和儿童的侵犯。

Le paragraphe 7.4 stipule que les enfants doivent faire l'objet d'un respect particulier et être protégés contre toute forme d'attentat à la pudeur.

第7.4节规定应特别尊重儿童,并应保护儿童免遭任何形式的攻击。

Toutefois, cette infraction est moins grave que le viol et a une portée plus vaste car elle couvre les « actes indécents et immoraux ».

不过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较宽泛,包括“或不道德”。

De plus, certains individus ont été poursuivis et condamnés à diverses peines d'emprisonnement pour attentats à la pudeur commis à l'encontre d'enfants mineurs.

此外,还起诉了一些幼儿者,并处以程度不等的徒刑。

Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.

强奸与采用对儿童实施的概念在修订后的《刑法》已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。

Le commerce des personnes, l'exploitation par la prostitution et les actes obscènes qui compromettent la réputation des femmes sont interdits par la Constitution elle-même.

《宪法》本身禁止贩卖人口及通过卖淫和剥削妇女,这对妇女名誉造成影响(第46条第1款)。

Cette disposition de la loi a pour but d'interdire à un fournisseur de services Internet d'exposer à un mineur des matériels pornographiques et des matériels indécents.

这项条款的目的是禁止ISP向未成年人展示色情和材料。

Les jeunes femmes sont trop souvent victimes de l'exploitation et des avances d'hommes plus âgés, ce qui accroît le risque qu'elles soient exposées au virus.

青年妇女也总是遭受年长男性的剥削和,造成感染艾滋病毒的风险加大。

La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.

赤裸裸的材料描写的是从事真实的或模拟的露骨性活动的儿童,或以的方式描写儿童身体的某部分。

Le Liban avait criminalisé les relations sexuelles avec des enfants de moins 15 ans ou tout acte inapproprié ou attentat aux bonnes mœurs d'un enfant.

黎巴嫩把同未满15岁的儿童进性交或对其进的其他不当刑事犯罪。

Sur ces cas, 46 % étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4 %), 27 % portaient sur des sévices physiques et 15 % étaient des actes de lubricité.

在这些案件,有46%属于强奸,包括乱伦强奸(4%);27%涉及身体虐待,15%属于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猥亵 的法语例句

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


猥词, 猥獕, 猥劣, 猥琐, 猥条, 猥亵, 猥亵的, 猥亵的动作, 猥亵的行为, 猥亵的言语,