法语助手
  • 关闭

犯罪的动机

添加到生词本

le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是于种族、政治或动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义动机加重了一些行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事仇恨动机决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人将受到惩处,不论行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“动机”也不是该一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,动机”就认定有所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定冷静、慎重恐怖主义法律定义,将动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义进行界定,将它与以类似方式处理区分开来,并降低进行恐怖主义动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些,认可动机为轻情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定动机电报原件从未公开示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市现,对动机研究也引起了对学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治于种族动机法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,没有任何相意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两不同司法标准,对妇女是一标准,对男子则是另一标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机用来确定犯罪动机电报原件从未公开示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到是,缔约国未有效执行旨在消除族歧视法律条款,特别是那些起诉和惩治动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和主义动机加重了一些行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事仇恨动机,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人将受到惩处,不论行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“动机”也不是该一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相动机”就认定有所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义进行界定,将它与以类似方式处理区分开来,并降低进行恐怖主义动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些,认可动机为轻情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对动机研究也引起了对学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论出于种族、政治或犯罪动机,都不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出于决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价不正确,“犯罪动机”也不该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪字仍然不够充分,特别因为这些字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女一种标准,对男子则另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别那些关于起诉和惩治出于种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出决目的可作为重素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,没有任何相意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是为这些数字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就定有罪所需要意图而言并无系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机用来确定犯罪动机电报件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些起诉和惩治出种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义动机加重了一些行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事仇恨动机,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人将受到惩处,不论行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“动机”也不是该一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,动机”就认定有所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义进行界定,将它与以类似方式处理区分开来,并降低进行恐怖主义动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些,认可动机为轻情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对动机研究也引起了对学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“犯罪”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门构代表:他们认为目前犯罪是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为事立法,在时将犯罪种族主义作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯罪

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察关用来确定犯罪电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证情况下,公开排除除普通犯罪以外可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活和有效人道主义及发展援助,而有限经济会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出于决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计仍然不够充分,特别是因为这些有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪”盘了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪加重了一些犯罪

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些题,专门机构代表:他们认目前犯罪是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨,出于决目的可作因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪”也不是该罪一个素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因这些数字没有揭示出犯罪

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪”就认定有罪所需意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪和他们后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进恐怖主义犯罪性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主由检察机关用来确定犯罪电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力风险,形成了从事犯罪

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,