法语助手
  • 关闭

特别账户

添加到生词本

compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种基金及特别应适当分别立

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约基金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使将以中现有资

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资并未全部

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

费大约占信托基特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资并未全部

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费特别应与作其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额75 520美元,在薪特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

与现行追加概算相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一得连续多年建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金总开支30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条第4.2(c)管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学经费存放在联合国秘书长开设内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费应与作为其收入来源预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别与现行追加概算相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别总开支30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于理供资期不同供资来源不同经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家特别余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学经费存放在联合国秘书长开设特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家特别余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项设立一个多年期特别建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种基金及特别应适当分别立

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约基金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为项目设立一个多年期的建议。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

约占信托基特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供期不同供来源不同的经

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

助专家的特别目前的余额约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

学的经存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助特别应与作为其收入来源的预算外经分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

助专家的特别目前的余额约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金应适当分立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关为该项目设立一个多年期的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有资为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两特别上的资全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两特别上的资全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展产生预的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,