法语助手
  • 关闭
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂她的帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为做带巧克力豆的

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

清洁的伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师和这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来魔术师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂她的帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让的时候,会为做带巧克力豆的曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁的伴侣留下块番笕和满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师和这位权贵之间也有笔旧账要算,原来魔术师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

菲狂她的帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为做带巧克力豆的曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁的伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,师和这位权贵之间也有一笔旧账要算,原师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心,会为做带巧克力豆曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁伴侣留下一块一张沾满污渍纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来魔术师自少年期就女人,就是被这位权贵抢去妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂帐篷,晚上要搬到卧室睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心时候,会为做带巧克力豆曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师和这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来魔术师自少年时期就女人,就是被这位权贵妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂她的帐篷,晚要搬到卧室去睡

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为做带巧克力豆的曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁的伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实师和这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的妾。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂她的帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为做带巧克力豆的曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁的伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师和这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来魔术师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您的所

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

她的帐篷,晚上搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为做带巧克力豆的曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁的伴侣留下一块番笕和一张沾满污渍的纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师和这位权贵之间也有一笔旧账来魔术师自少年时期就着的女人,就是被这位权贵抢去的妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,
àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux] petits profits
法语 助 手 版 权 所 有

Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!

愿各位在铺寻到您

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂帐篷,晚上要搬到卧室去睡在里面。

L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

就是当妈妈想让爸爸开心,会为做带巧克力豆曲奇。

Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.

凡是城市给不清洁伴侣留下一块一张沾满污渍纸条。

Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...

而事实上,魔术师这位权贵之间也有一笔旧账要算,原来魔术师自少年期就女人,就是被这位权贵抢去妾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱小 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人,