法语助手
  • 关闭

燃烧弹药

添加到生词本

munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的如12.7毫米多用途之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧和烟雾会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有或控制枪支或其他攻击性武器或燃烧物质或爆炸物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、、易燃物质或爆炸物的方式是有意或目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧弹药和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有控制枪支其他攻击性武器弹药燃烧物质爆炸物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、弹药、易燃物质爆炸物的方式是有意目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


résistivimètre, résistivité, résistor, résistron, résite, résitol, résol, résolidification, résolu, résolubilité,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆炸药燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧弹药弹会衍生有毒气体,对环境可能利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有或控制任何枪支或其他攻击性武器或任何弹药燃烧物质或爆炸物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、弹药、易燃物质或爆炸物的方式是有意或目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice, résonatron, résonnant, résonnante, résonnement, résonner,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高燃烧材料的如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内燃烧毁的销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有制任何枪支其他攻击性武器任何燃烧物质物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、、易燃物质物的方式是有意目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


responsabilité, responsable, resquillage, resquille, resquiller, resquilleur, ressac, ressaigner, ressaisie, ressaisir,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧弹药和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有控制枪支其他攻击性武器弹药燃烧物质爆炸物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、弹药、易燃物质爆炸物的方式是有意目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,一般容量较小,并且因为燃烧弹药和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有或控制任何枪支或其他武器或任何弹药燃烧物质或爆炸物的情况,引起合理假定使用枪支、武器、弹药、易燃物质或爆炸物的方式是有意或目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够燃烧转为效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧弹药和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有任何枪支其他攻击性武器任何弹药燃烧物质物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、弹药、易燃物质物的方式是有意目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester, restes, restite, restituable, restituer,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使用简便的焚化器,其价格便宜、显著而方便,但一般容量较小,并因为燃烧弹药和烟雾弹会衍生有毒气体,对环境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有或控制任何枪支或其他攻击性武器或任何弹药燃烧物质或爆物的情况,引起合理假定使用枪支、攻击性武器、弹药、易燃物质或爆物的方式是有意或目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,
munitions incendiaires

Cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multi-usages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的如12.7毫米多之时,情况可能就不同了。

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特别设计能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化炉(如焚烧箱、火化炉等)内控制燃烧毁的销毁方法。

Les fours peuvent aussi être de simples incinérateurs portatifs qui ont l'avantage d'être peu coûteux, efficaces et mobiles, mais qui sont généralement de faible ou moyenne capacité et peuvent être préjudiciables à l'environnement en raison des vapeurs nocives que dégage la combustion des munitions et des substances pyrotechniques.

焚化炉可以是野外使简便的焚化器,其价格便宜、效果显著而且搬运方便,但一般容量较小,并且因为燃烧和烟雾会衍生有毒气境可能不利。

L'article 84 du Code pénal (chap. 158) réprime la possession et la garde d'armes à feu ou d'autres armes offensives, de munitions, de substances incendiaires et explosifs quels qu'ils soient lorsque des circonstances donnent un motif raisonnable de présumer que ces armes à feu, armes offensives, munitions ou engins incendiaires ou explosifs sont destinés à être utilisés d'une manière ou dans un but préjudiciables à l'ordre public.

《刑法》Cap 158第84节规定,拥有或控制任何枪支或其他攻击性武器或任何燃烧物质或爆炸物的情况,引起合理假定使枪支、攻击性武器、、易燃物质或爆炸物的方式是有意或目的是破坏公共秩序是犯罪行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹药 的法语例句

用户正在搜索


résurgence, résurgent, resurgir, résurrection, résurrectionnel, resuscitateur, resvératrol, resynchronisation, resynthèse, resynthétiser,

相似单词


燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴, 燃烧化学反应, 燃烧率,