法语助手
  • 关闭
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对范扫描机和复印机十分有效,因为它们焦距无法调,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距工作,助客户国长期和中期结构性改革和社会改革,特别是那些有益危机和有助从金融危机中恢复经济和社会活动,包括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对防范扫描机和复印机十分有效,因为焦距无法调太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距工作,助客户国长期和中期结构性改革和社会改革,特别是那些有益预防危机和有助融危机中恢复经济和社会活动,包括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描十分有效,因为它们的焦距无法调的太近,以致无法制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期中期的结构性改革会改革,特别是那些有益于预防危有助于从金融危中恢的经会活动,包括建立会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

特征对于防范扫描机和复印机十分有效,因为它们的焦距无法调的太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社改革,特别是那些有益于预防危机和有助于从金融危机中恢复的经济和社活动,包括建立社网。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描机和复印机十分有效,因为它们的焦距无法调的太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社会改革,特别是那些有益于预防危机和有助于从金融危机中恢复的经济和社会活动,包括建立社会安

明:以上、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描机和印机十分有效,因为它们的焦距法调的太近,以致制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社会改革,特别有益于预防危机和有助于从金融危机中恢的经济和社会活动,包括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描机和复印机十分有效,因为它们的焦距无法调的太近,致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社会改革,特别是那些有益于预防危机和有助于从金融危机中恢复的经济和社会活动,包括建立社会安全网。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描机和复印机十分有效,因焦距无法调的太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社会改革,特别是那些有益于预防危机和有助于危机中恢复的经济和社会活动,包括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于防范扫描机和复印机十分有效,因为它们无法调太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整工作,助客期和中期结构性改革和社会改革,特别是那些有益于预防危机和有助于从金融危机中恢复经济和社会活动,包括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,
distance focale (de l'objectif)
flocal, -e(aux)
foyer

Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.

该特征对于描机和复印机十分有效,因为它们的焦距无法调的太近,以致无法复制这种文字。

La Banque mondiale devrait également accélérer ses efforts de réorientation, afin de promouvoir les réformes structurelles et sociales, à long terme et à moyen terme, introduites par les pays bénéficiaires, en particulier celles qui contribuent à la prévention des crises et encouragent le relèvement économique et social à la suite d'une crise financière, notamment la mise en place de filets de protection sociale.

世界银行也应该加速其调整焦距的工作,助客户国长期和中期的结构性改革和社会改革,特别是那些有益于预危机和有助于从金融危机中恢复的经济和社会括建立社会安全网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦距 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


焦痂, 焦痂形成, 焦晶肮, 焦精黑, 焦精绿, 焦距, 焦距分划, 焦距计, 焦距调整, 焦渴,