法语助手
  • 关闭
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在起热闹了
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

些人三五成群, 热闹地谈论着, 边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的个清真寺遭轰炸,同城市内的热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的部分,他们则成为这地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
闹的菜市场
La rue est animée.
大街上闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起闹了一番。
3. (闹的景象) scène animée; animation
voir une animation



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

这是一个的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在热闹了番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

些人三五成群, 热闹谈论着, 边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些都是法国最热闹方。在欧洲和美国情况也都样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹来了。

C'est une rue animée.

这是热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

达的清真寺遭轰炸,同城市内的热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的部分,他们则成为这热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一个热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,我们从心里感到了温暖,也我们了解的你的一些现况,Dominique Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在起热闹了番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

三五成群, 热闹地谈论着, 边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的个清真寺遭轰炸,同内的热闹今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

重新建立某社会规范和准则,占据街道的部分,他们则成为这地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老到路过的远足者,所有都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会一起格外热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些区都是法国最热闹欧洲和美国情况也都一样。法国假期成为每年最的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一个热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
菜市场
La rue est animée.
大街上得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起了一番。
3. (景象) scène animée; animation
voir une animation



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔清明节不再那么了。”市长惋惜说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些区都是法国最方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大空档。

La foule des badauds grossissait.

人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

这是一个街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达一个清真寺遭轰炸,同一城市内一个集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道一部分,他们则成为这一气氛组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同爱看中国老人到路过远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想那样

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法热闹的地方。在欧洲和况也都一样。在法假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一清真寺遭轰炸,同一城市内的一热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
的菜市场
La rue est animée.
大街上得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他在一起了一番。
3. (的景象) scène animée; animation
voir une animation



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

个地区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

个城市里有几条很的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

会在一起格外地

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

些地区都是法国最的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

是一个的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他则成为一地段气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我从心里感到了温暖,也让我了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我预想的那样

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,