Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实筹资框架的目的是为了要通过
认捐展开更
烈的对话。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实筹资框架的目的是为了要通过
认捐展开更
烈的对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同参加一场非正式的烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈的交流对话中各成员国以及专题主讲人发表的意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈的公共对话很费时间,但是由此达成的共识和作出的承诺常常会使公共政策与方
有更大的持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力的经济发展的一种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架的目的是为了要通过多年认捐展开更烈的对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、其他主要群体共同参加一场非正式的
烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈的交流对话中各成员国以及专题主讲人发表的意见
建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
烈的公共对话很费时间,但是由此达成的共识
作出的承诺常常会使公共
策与方案具有更大的持续性,公共对话可以构成社会团结
充满活力的经济发展的一种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架目
是为了要通过多年认捐展开更
烈
对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同参加一场正式
烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情常
烈
对话中各成员国
及专题主讲人发表
意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈
公共对话很费时间,但是由此达成
共识和作出
承诺常常会使公共政策与方案具有更大
持续性,公共对话可
构成社会团结和充满活力
经济发展
一种投资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架目
是为了要通过多年认捐展开更
烈
对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他要群体共同参加一场非
烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈
交流对话中各成员国以及专
讲人发表
意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈
公共对话很费时间,但是由此达成
共识和作出
承诺常常会使公共政策与方案具有更大
持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力
经济发展
一种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指
。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多框架的目的是为了要通过多
认捐展开更
烈的对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同参加一场非正式的烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈的交流对话中各成员国以及专题主讲人发表的意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈的公共对话很费时间,但是由此达成的共识和作出的承诺常常会使公共政策
具有更大的持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力的经济发展的一种投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架目
是为了要通过多年认捐展开更
烈
对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同
场非正式
烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈
交流对话中各成员国以及专题主讲人
意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈
公共对话很费时间,但是由此达成
共识和作出
承诺常常会使公共政策与方案具有更大
持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力
经济
展
种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架目
是为了要通过多年认捐展开更
烈
对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同
场非正式
烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈
交流对话中各成员国以及专题主讲人
意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈
公共对话很费时间,但是由此达成
共识和作出
承诺常常会使公共政策与方案具有更大
持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力
经济
展
种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施多年筹资框架的目的是为了要通过多年认捐展开更烈的
。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同参加一场非正式的烈
。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告在非常
烈的交
中各成员国
及专题主讲人发表的意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈的公共
很费时间,但是由此达成的共识和作出的承诺常常会使公共政策与方案具有更大的持续性,公共
可
构成社会团结和充满活力的经济发展的一种投资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PFPA avait été conçu pour faciliter le dialogue par le biais d'annonces de contributions pluriannuelles.
实施筹资框架
目
是为了要通
认捐展开更
烈
对话。
Sa célébration a permis aux entreprises, aux gouvernements et à d'autres grands groupes de se rencontrer pour un dialogue dynamique et spontané.
这一活动吸引了工商界、政府和其他主要群体共同参加一场非正式烈对话。
Le présent rapport se fonde sur les vues et les observations exprimées par les États Membres et les experts au cours d'un dialogue très ouvert.
本报告酌情以在非常烈
交流对话中各成员国以及专题主讲人发表
意见和建议为基础。
Un dialogue animé avec le grand public peut prendre du temps, mais les accords et les engagements qui en résultent garantissent la viabilité des politiques et programmes gouvernementaux. Dans certains cas, ce dialogue est un investissement en faveur de la cohésion sociale et d'un développement économique dynamique.
尽管烈
公共对话很费时间,但是由此达成
共识和
承诺常常会使公共政策与方案具有更大
持续性,公共对话可以构成社会团结和充满活力
经济发展
一种投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。