Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。


已灭绝的动物
破坏了它
的自然环境,
在正面
灭绝的危险。
已面
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它
。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它
建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.


没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表
。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表
。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天
面
着核武器的存在所带来的自
灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
指正。
灭绝的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不

里都有人饲养它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责
“
化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,
种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


灭绝的动物
破坏了它
的自然环境,
在正面
灭绝的危险。
面
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它
。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学
被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行
。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表
。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表
。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天
面
着核武器的存在所带来的自
灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
指正。
它们的自然环境,现在正面
灭绝的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落
有人饲养它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝
,
北京“文化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝
许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国
有
任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成
不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
绝净尽
绝的动物
的
绝
由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面
绝的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“

绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一
濒
绝的物
。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼
绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一
濒
绝的物
。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化
绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也
绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防
绝
事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各
政策的合理性,包括强制绝育、优生和

绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是

绝的一
形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生
绝
行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱

绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防

绝,同

绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹

绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.


绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与
绝人性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的

绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止
绝
工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达
绝
事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西
群体的一些代表宣称,正在对该
进行

绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我
绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

净尽

动物




破坏了它
自然环境,现在正面


危险。
~
危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误
,说“种族
”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒


物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼
,在欧洲不同角落里都有人饲养它
。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒


物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒
了,指责北京“文化
”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也
了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关
预防
种族事件
行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策
合理性,包括强制
育、优生和种族
。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族

一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生
种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

还没有摆脱种族

祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族
,同种族
肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

必须努力确保不再发生象纳粹种族
这样
悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族
是政府与人民之间契约破产
表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与
人性最丑恶
表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸
是,新型
种族
不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止
种族工作并就此获得合法性
组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达
种族事件给那些幸存者造成了不堪言状
痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体
一些代表宣称,正在对该族进行种族
。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天
面
着核武器
存在所带来
自


威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
我们破坏了它们的自然环境,现在正面
灭绝的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.


枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一

预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
我们破坏了它们的自然环境,现在正面
灭绝的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.


枪鱼是一种濒
灭绝的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭绝的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一

预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
净尽
的动物
灭
的危险。
~的危险.Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭
”。
Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒
灭
的物种。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭
,在欧洲不同角落里都有

它们。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒
灭
的物种。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领

了,指责北京“文化灭
”。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭
了许多动物。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭
种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制
育、优生和种族灭
。
Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.
另一土著代表说,语言消失也是种族灭
的一种形式。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭
种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭
的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭
,同种族灭
肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭
这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭
是政府与
民之间契约破产的表现。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭
性最丑恶的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭
不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭
种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭
种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭
。
Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.
今天我们面
着核武器的存在所带来的自我灭
的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。