Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山活动导致的危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因火山活动形成的深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义的长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山活动及其伴随的危险的意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘采的一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域的界限时,通常使用的两个重要指标是显示地壳构造活动和海底火山活动的证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样的地段,火山喷发活动极发生,
者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜通口处的平底,坡面稳定,且没有局部的火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活动的资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动的恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山活动的最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活动易发区的家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风的破坏严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到对未来的规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到今后的规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风的破坏严重损害了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山活动的主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际发部(国际
发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山活动和相关危害的情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于活动
危险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于活动
危险日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在活动导致
危险,有些弧
成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因活动形成
深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将
活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要活动持
下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义
长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关活动及其伴随
危险
意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘探或开采
一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域界限时,通常使用
两个重要指标是显示地壳构造活动和海底
活动
证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样地段,
喷发活动极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处平底,坡面稳定,且没有局部
活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆成因/构造活动
资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次活动
恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部
卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛活动
最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于活动易发区
家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
活动和飓风
破坏严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到对未来
规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到今后
规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
活动和飓风
破坏严重损害了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持活动
主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关活动和相关危害
情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山导致
,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因火山形成
深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探
旅游,将火山
这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义
长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山及其伴随
意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续火山喷发
能会成为阻碍硫化物勘探或开采
一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定行区域
界限时,通常使用
两个重要指标是显示地壳构造
和海底火山
证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样地段,火山喷发
极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处平底,坡面稳定,且没有局部
火山
。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部
卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山
易发区
家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山和飓风
破坏严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到对未来
规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到今后
规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山和飓风
破坏严重损害了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山和相关
害
情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活动危险日益增加,岛上人
步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活动危险日益增加,岛上人
步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山活动导致危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”词通常指因火山活动形成
深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将火山活动这
实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山活动及其伴随危险
意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在些地方,持续
火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘探或开
个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域界限时,通常使用
两个重要指标是显示地壳构造活动和海底火山活动
证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样地段,火山喷发活动极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发
次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通处
平底,坡面稳定,且没有局部
火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活动资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部
卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业度对地方经济贡献最大,是该岛火山活动
最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活动易发区家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到对未来
规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特经济发展,也影响到今后
规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风破坏严重损害了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业度对地方经济贡献最大,但
直是该岛持续火山活动
主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山活动和相关危害情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步
。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步
。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
于存在火山活动导致的危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因火山活动形成的深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义的长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山活动及其伴随的危险的意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物开采的一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域的界限时,通常使用的两个重要指标是显示地壳构造活动和海底火山活动的证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样的地段,火山喷发活动极发生,
者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜通口处的平底,坡面稳定,且没有局部的火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活动的资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动的恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山活动的最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活动易发区的家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风的破坏严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到对未来的规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到今后的规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风的破坏严重损害了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山活动的主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山活动和相关危害的情报。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活动危险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活动危险日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山活动危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因火山活动形成深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山活动及其伴随危险
意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续火山喷发活动
成为阻碍硫化物勘探或开采
一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定行区域
界限时,通常使用
两个重要指标是显示地壳构造活动和海底火山活动
证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样地段,火山喷发活动极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处平底,坡面稳定,且没有局部
火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活动资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部
卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山活动最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不
返回位于火山活动易发区
家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到对未来
规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特经济发展,也影响到今后
规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风破坏严重损害了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山活动主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山活动和相关危害情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步
。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步
。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
于存在火山活动导致的危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通指因火山活动形成的深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义的长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作是向民间当局提供有关火山活动及其伴随的危险的意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘探或开采的一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域的界限时,通的两个重要指标是显示地壳构造活动和海底火山活动的证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样的地段,火山喷发活动极发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处的平底,坡面稳定,且没有局部的火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活动的资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动的恢复得意大利当局不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山活动的最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活动易发区的家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风的破坏严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到对未来的规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到今后的规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风的破坏严重损害了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山活动的主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作
是向民政当局提供有关火山活动和相关危害的情报。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山活动导致的危险,有些弧火山则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“隆”一词通常指因火山活动形成的深
型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特前正促
探险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义的长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间供有关火山活动及其伴随的危险的意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘探或开采的一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域的界限时,通常使用的两个重要指标是显示地壳构造活动和底火山活动的证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样的地段,火山喷发活动极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处的平底,坡面稳定,且没有
部的火山活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告供了有关中印度洋
盆火山成因/构造活动的资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活动的恢复使得意利
不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最,是该岛火山活动的最
受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活动易发区的家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风的破坏严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到对未来的规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活动和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到今后的规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活动和飓风的破坏严重损害了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最,但一直是该岛持续火山活动的主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)供资助,其作用是向民政
供有关火山活动和相关危害的情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于火山活险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活险日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存在火山活导致
险,有些弧火山则成为航行禁
。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因火山活形成
深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将火山活
这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要火山活持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义
长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关火山活及其伴随
险
意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
在一些地方,持续火山喷发活
可能会成为阻碍硫化物勘探或开采
一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行界限时,通常使用
两个重要指标是显示地壳构造活
和海底火山活
证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
在这样地段,火山喷发活
极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处平底,坡面稳定,且没有局部
火山活
。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆火山成因/构造活资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次火山活恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部
卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛火山活最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住在临时收容所,因为他们不能返回位于火山活易发
家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活和飓风
破坏严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到对未来
规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
火山活和飓风破坏均严重阻碍了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到今后
规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
火山活和飓风
破坏严重损害了蒙特塞拉特
经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续火山活主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关火山活和相关
害
情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。