Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关
海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行
估。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关
海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或,
告接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据
以利用关于海洋潮流
知
、
沿河排入
污染物和大型水体上面
大气和水之间
交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关
潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报所
期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警
接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些运也是重要途径的化学品(“
者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大
上面的大气和
之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药以者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线的者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物型水体上面的
水之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用毒
以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆装置或鸣枪,警告接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利
关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型
体上面的大气和
的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流
知识、可能
沿河排入
物和大型水体上面
大气和水之间
交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打将鱼赶进网内
技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,以色列国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据用关于海洋潮流的知识、
能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行
估。
C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.
这些做法包括使用炸药和毒药及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内的技术。
Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.
在本报告所述期间,国防军巡逻船越来越频繁地在浮标线
南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线的游泳者或黎巴嫩渔船。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。