法语助手
  • 关闭

混杂的人群

添加到生词本

foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群一部分而不需要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方一样,这里混杂人群常常受到不负责装分,这些装分进一步危害已经很危险平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有进一步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并仅仅因为属于混杂流动人群部分而需要受保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方样,这里混杂人群常常受责任武装分子,这些武装分子可能进害已经很平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群部分而不要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他样,这里混杂人群常常受到不负责任武装分子,这些武装分子可能进步危害已经很危险平民,挪用亟助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群一部分而不需要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其一样,这里混杂人群常常受到不负责任武装分子,这些武装分子可能进一步危害已经很危险平民,挪用亟需助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进一步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群一部分而不需要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方一样,混杂人群常常受到不负责任装分装分可能进一步危害已经很危险平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有都有可能进一步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并仅仅因为属于混杂流动人群部分而需要受保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方样,这里混杂人群常常受责任武装分子,这些武装分子可能进害已经很平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群一部分而不需要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方一样,这里混杂人群常常受到不负责任武装分子,这些武装分子可能进一步危害已经很危险平民,挪用亟需援助挪供给斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进一步破坏稳定,甚至引发区域

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动人群一部分而不需要保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方一样,这里混杂人群不负责任武装分子,这些武装分子可能进一步经很平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进一步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,
foule bigarrée

Pourtant les réfugiés ne perdent pas leur droit à la protection du seul fait qu'ils font partie d'un flux mixte.

然而,难民并不仅仅因为属于混杂流动一部分而不需要受到保护。

Là, comme ailleurs, des communautés composite sont souvent contrôlées par des éléments armés qui n'ont de comptes à rendre à personne et qui peuvent terroriser encore davantage des civils déjà vulnérables, détourner au profit des combattants une aide tout à fait essentielle, et établir des bases servant à perpétrer des attaques au-delà des frontières.

同其他地方一样,这里混杂受到不负责任武装分子,这些武装分子可能进一步危害危险平民,挪用亟需援助挪供给战斗人员,并建立跨界袭击据点,所有这些都有可能进一步破坏稳定,甚至引发区域战争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混杂的人群 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的, 混杂的人群, 混杂地, 混杂电荷, 混杂活字, 混杂物,