Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的淡水资源。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的淡水资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营淡水类和淡水
。
La carpe est un poisson d'eau douce.
是淡水
。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活淡水虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
淡水短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为淡水的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际淡水论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表淡水来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的淡水将改道引入协的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于淡水无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3万立千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关淡水、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于淡水并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的淡水资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴水生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下淡水,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用水井来供应其余所需淡水。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的淡水资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少淡水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营鱼类和
鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为
的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的将改道引入协议三方的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需
。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于
无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴
生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用井来供应其余所需
。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的淡水资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营淡水鱼类和淡水鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是淡水鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活淡水鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
淡水短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为淡水的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际淡水论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表淡水来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的淡水将改道引入协议三的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于淡水无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关淡水、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于淡水并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的淡水资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴水生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下淡水,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用水井来供应其余所需淡水。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的淡水资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少淡水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的水资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合水的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营水鱼类和
水鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是水鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活水鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
水短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为水的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚欢迎杜尚别国际
水论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
球多达80%的
表
水来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的水将改道引入协议三方的土
。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需水。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于
水无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
水总储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关水、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于水并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的水资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴水生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到水,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用水井来供应其余所需水。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的水资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少水。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的淡水资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营淡水鱼类和淡水鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是淡水鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活淡水鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
淡水短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为淡水的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际淡水论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表淡水来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的淡水改道引入协议三方的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于淡水无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
考虑到有关淡水、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于淡水并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的淡水资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴水生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下淡水,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用水井来供应其余所需淡水。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的淡水资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少淡水。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营鱼类和
鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
问题仍然是该区域的一个优先事项,因为
的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的将改道引入协议三方的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需
。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下总储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴
生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用井来供应其余所需
。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在纯粹的缺少
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营鱼类和
鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为
的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的将改道引入协议三方的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需
。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于
无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴
生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用井来供应其余所需
。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的淡水资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营淡水鱼类和淡水鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是淡水鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活淡水鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
淡水短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为淡水的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际淡水论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表淡水来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的淡水将改道引入协议三的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷于淡水无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关淡水、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于淡水并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的淡水资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴水生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下淡水,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用水井来供应其余所需淡水。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的淡水资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少淡水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合的各种鱼类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营鱼类和
鱼苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤鱼是鱼。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
提供各种鲜活鱼虾产品。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
短缺是新千年最紧迫的关切之一。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为
的需求量持续增大。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际论坛的与会者。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
地球多达80%的地表来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的将改道引入协议三方的土地。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需
。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下总储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴
生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到地下,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用井来供应其余所需
。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在纯粹的缺少
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。