法语助手
  • 关闭
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
海盗船
drapeau pirate
海盗旗
piraterie
海盗行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了海盗的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮海盗

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫海盗船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致海盗和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日对国际社会的利威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

海盗持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行海盗式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程的第二个问题:海盗和海上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
drapeau pirate
piraterie
行为


pirate; corsaire~bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

们弄沉了一艘

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个,就像《加勒比》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

议程的第二个问题:上武装抢劫,实上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
drapeau pirate
piraterie
行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

船长刚募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个像《加勒比》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程的第二个问题:上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
海盗船
drapeau pirate
海盗旗
piraterie
海盗行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了海盗袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

改扮成海盗

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫海盗船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致海盗和寻找金子征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

海盗持有武器但未必是有组织

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性问题,因为它超越了社会所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行海盗式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程第二个问题:海盗和海上武抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
drapeau pirate
piraterie
行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

个城市遭到了的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个,就像《加勒比》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是名飞行员第33次执行式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程的第二个问题:上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
海盗船
drapeau pirate
海盗旗
piraterie
海盗


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了海盗袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成海盗

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫海盗船,你玩了

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

里海岸线是世界上海盗发生率最高地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到里近海海盗问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致海盗和寻找金子征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗到种族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法框架下进

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

海盗持有武器但未必是有组织

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗确实是一个全球性问题,因它超越了社会所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞员第33次执海盗式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域海盗里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程第二个问题:海盗和海上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
海盗船
drapeau pirate
海盗旗
piraterie
海盗行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了海盗的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

将乔装改扮成海盗

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫海盗船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

代表团提到索马里近海的海盗问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致海盗金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

海盗持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行海盗式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

对议程的第二个问题:海盗海上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
海盗船
drapeau pirate
海盗旗
piraterie
海盗行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到海盗的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

海盗们弄艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成海盗

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

些,我又想做个海盗,就像《加勒比海盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩项娱乐节目,叫海盗船,你玩吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

些代表团提到索马里近海的海盗问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致海盗和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

海盗持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是个全球性的问题,因为它超越社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员33次执行海盗式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程的二个问题:海盗和海上武装抢劫,实际上无话可说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,
hǎi dào
corsaire; pirate; forban
bateau pirate
盗船
drapeau pirate
盗旗
piraterie
盗行为


pirate; corsaire~船bateau pirate.
corsaire
pirate
forban www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到了的袭击。

Des pirates ont coulé un navire.

们弄沉了一艘船。

Je vais me déguiser en pirate.

我将乔装改扮成

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

船长刚招募了一位小水手。

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个,就像《加勒比盗》里那样。

J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?

俺玩了一项娱乐节目,叫船,你玩了吗?

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是行为发生率最高的地方一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

法公约》对行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.

它们曾招致和寻找金子的征服者。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.

持有武器但未必是有组织的。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.

可以断定,那是这名飞行员第33次执行式入侵任务。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.

我对议程的第二个问题:武装抢劫,实际无话可说。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海盗 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


海胆类, 海胆属, 海胆酮, 海岛, 海岛棉, 海盗, 海盗船, 海盗的骷髅旗, 海盗行径, 海盗行为,