法语助手
  • 关闭

海关保税的

添加到生词本

douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后面临挑战之一是如何执行替代“过证”东、非共单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过协调局一直在敦促东部和部非洲共(东非共)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,取消每个过国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多费用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境运输协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多运输较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很费用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市一货物申落实海关保税担保问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境运输协调局一直在敦促东部部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采用区域统一海关保税担保消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多运输费用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境运输协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多运输较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境运输协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多运输费用且较快地让行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、单一货物申报单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境调局一直在敦促东部和部非洲场(东场)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,取消每个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多费用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,
douane (sous)

À l'avenir, il faudra mettre en application à la fois la formule unique de déclaration des marchandises du COMESA, qui remplacera le document de transit douanier, et le régime de garantie du cautionnement douanier.

今后面临挑战之一是如何执行替代“过境证”东、非共市单一货单和落实海关保税担保制度问题。

L'Autorité de coordination des transports en transit sur le couloir septentrional appelle tous les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à adopter le régime harmonisé de garantie du cautionnement douanier, qui permettrait de réaliser des économies importantes en transport et de libérer plus rapidement les véhicules en supprimant la réalisation des garanties de cautionnement pour chaque pays traversé en transit.

北方走廊过境运输协调局一直在敦促东部和部非洲共同市场(东非共同市场)所有成员国采用区域统一海关保税担保制度,个过境国家都必须进行保税担保规定,因而将节约很多运输费用且较快地让车辆通行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关保税的 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


海狗肾, 海狗属, 海怪, 海关, 海关办公处, 海关保税的, 海关舱单, 海关单据, 海关的, 海关发票,