法语助手
  • 关闭

洪泛区

添加到生词本

hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地区,以及受索马里洪水影响的一些地区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也同关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,们加紧利用肥沃的洪泛区,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛区的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非政组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zirconifluorure, zirconique, zirconite, zirconium, zirconolite, zirconthermie, zirconyle, zircophyllite, zircosulfate, zircotherine,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然没有开发的洪泛

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地,以及受索马里洪水影响的一些地,不仅存在洪泛内出行困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地的洞里萨湖产鱼多,Chak Tomuk平原附近的洪泛大的产粮,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛面积和指定某些农村地储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

造成80%河段改道,阻断了洪泛的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地,以及受索马里洪影响的一些地,不仅存在洪泛内出行困难问题,安全局也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢-综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢-河和Alyampasay河洪泛

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛是最大的产粮,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛面积和指定某些农村地储存剩余淡(例如在荷兰),建立地下雨收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一区,以及受索马里洪水影响的一些区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛区,以及土并受各种造因素限制的边缘土,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛区的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村区储存剩余淡水(例如在荷兰),建立下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地区,以及受索马里洪水影响的一些地区,不仅存在洪泛区困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛区,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期将开展一项关动态的研究,为评估动态有必要查明洪泛区的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地区,以及受索马里洪水影响的一些地区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也同样切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,们加紧利用肥沃的洪泛区,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国计在近期内将开展一项于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛区的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置时期,安隆格罗南仍然是没有开发洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军度极高这一地区,以及受索马里洪水影响一些地区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃洪泛区,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛区高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同镇内梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近洪泛区是最产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取措施不一而足,从扩河流洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助津巴布韦项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地区,以及受索马里洪的一些地区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛区,以及土壤贫瘠并受各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有查明洪泛区的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡(例如在荷兰),建立地下雨收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,
hóngfànqū
zone d'inondation

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的时期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛的往来交通。

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地受索马里洪水影响的一些地,不仅存在洪泛内出行困难问题,安全局势也同样令人关切。

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

同时,人们加紧利用肥沃的洪泛土壤贫瘠并受各种地质构造制的边缘土地,安家务农。

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛的高度。

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相同的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛是最大的产粮,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛面积和指定某些农村地储存剩余淡水(例如在荷兰),建立地下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪泛区 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


洪波, 洪沉积, 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪泛区, 洪峰, 洪福, 洪福齐天, 洪害,