法语助手
  • 关闭

法院判决的拍卖

添加到生词本

judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配种财产中份额只能生前并经另一配同意后转让,或种同意被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或司法判决强制出售情况下,种配任何债权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配偶在此种财产中份额只能在生前并经另一配偶转让,或在此种被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种配偶权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配在此种财产中份额只能在生前并经另一配后转让,或在此种被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种配权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配偶在此种财产中份额只能在生前并经另一配偶同意后转让,或在此种同意被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种配偶任何债权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配偶在此种财产中份额只能在生前并经另一配偶同意后转让,或在此种同意被无理地情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法出售情况下,在此种配偶任何债权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配偶在此种财产中能在生前并经另一配偶同意后转让,或在此种同意被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种配偶任何债权人坚持下通过拍卖

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个偶在此种财产中份额只能在生前并经偶同意后转让,或在此种同意被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种任何债权下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个配偶在此种财产中份额只能在生前并经另一配偶同让,或在此种同被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,或在司法判决强制出售情况下,在此种配偶债权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,
judiciaire vente judiciaire

La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.

每个财产中份额只能生前并经另一偶同意后转让,同意被无理地拒绝情况下,经自愿管辖法院授权,司法判决强制出售情况下,任何债权人坚持下通过拍卖进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法院判决的拍卖 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


法院的第二庭, 法院的第一庭, 法院的权力, 法院的审理权, 法院公告, 法院判决的拍卖, 法院认证的文件, 法院指定的译员, 法则, 法则制订者,