法语助手
  • 关闭

法医化学

添加到生词本

chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官是具有高等化学学历的人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人确立立即通知刑事调查辅助人的程序,诸如法医化学技术人、专门从事取样和提供支持的其他人

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

,如果能够得到实验室人,则此种人至少包括有一位合格的法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官是具有高等人,例如法医师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人确立立即通知刑事调查辅助人程序,诸如法医技术人、专门从事取样和提供支持其他人

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后法医分析质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型法医证据采集过程中将要使用到取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人,则此种人少包括有一位合格法医师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署任务涉及广泛领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取和提供支持其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取选错了物品将会严重响今后化学法医分析和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

计划还要涉及各种类型化学法医证据采集过程中将要使用到具,取和取容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署任务涉及广泛领域,其中包括促进分区域合、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

官员应是具有高等历的人,例如师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官是具有高等化学学历的人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人确立立即通知刑事调查辅助人的程序,诸如法医化学技术人、专门从事取样和提供支持的其他人

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

,如果能够得到实验室人,则此种人至少包括有一位合格的法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历的人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的法医化学技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品会严重响今后化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还涉及各种类型的在化学法医证据采集过用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官应是具有高等化学学历法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查还应确立立即通知刑事调查辅助程序,诸如法医化学技术、专门从事取样和提供支持其他

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各类型化学法医证据采集过程中将要使用到取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室,则此应至少包括有一位合格法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署任务涉及广泛领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员应确立立即通知刑事调查辅助人员程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划及各种类型化学法医证据采集过程中将使用到取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署任务及广泛领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

官员应是具有高等历的人,例如师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,