法语助手
  • 关闭

永久居留

添加到生词本

résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请时,外国人必须证明他有住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有许可证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以外的权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

登记制度望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有签证(F-5)的外国人在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布许可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人可以像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更望用“在该国”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


communiquer, communisant, communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久时,外国人必须证明他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有永久证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布不承认除公民以外的永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买永久权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和永久

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)的外国人在就业方面乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布永久证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人以像所有进入澳大利的移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国永久”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和永久

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants, compacité,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久时,外国必须证明他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有永久许可证的外国提出个工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民外的永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久后,可申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买永久权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

给予被害临时和永久许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿与其他国籍的移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)的外国在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布永久许可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久证的黎巴嫩

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国永久”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步给予被害临时和永久许可。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们人道主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久时,外国人必须证明他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有永久证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚亚不承认除公民外的永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买永久权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和永久

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)的外国人在就业方面乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布永久证的标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国永久”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和永久

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter, comparution,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久时,外国人必须证明他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情,有永久许可证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以外的永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

府将制订关于购买永久权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和永久许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)的外国人在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特府已颁布永久许可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人可以像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情,受害者能获得瑞士的永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国永久”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和永久许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,

用户正在搜索


comprimer, compris, compromettant, compromettre, compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus, Compsometra,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请时,外国人必须证明他有住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有许可证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以外的权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有签证(F-5)的外国人在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布许可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人可以像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久国人必须证明他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有永久许可证国人提出个人工作证申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买永久公平而透明

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临永久许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)国人在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布永久许可证新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人可以像所有进入澳大利亚移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国永久”措辞取代第8第1和2草案中“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临永久许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以道主义理由申请永久地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请永久时,外须证他有永久住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有永久许可证的外提出个工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以外的永久权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿尚未试图申请永久身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

永久登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

获得永久后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买永久权的公平的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

永久许可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害临时和永久许可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿与其他籍的移民一样,能够申请永久权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有永久签证(F-5)的外在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布永久许可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿可以像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个永久签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有永久证的黎巴嫩

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能获得瑞士的永久权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该永久”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请永久

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害临时和永久许可。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie, conductimétrique,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,
résidence permanent

Ils ont demandé la résidence permanente pour des considérations humanitaires.

他们以人道主义理由申请地位。

Il doit joindre à sa demande une attestation de résidence permanente et d'emploi.

在申请时,外国人必须证明他有住所和职业。

Dans ce cas, il sollicitera un permis de travail personnel.

在这种情况下,有可证的外国人提出个人工作证的申请。

La loi papouane-néo-guinéenne ne reconnaît pas la résidence permanente en dehors de la citoyenneté.

巴布亚新几内亚不承认除公民以外的权。

L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.

请愿人尚未试图申请身份证。

Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.

登记制度还对希望在一起生活的已婚夫妇和家庭设置了障碍。

Après avoir obtenu le statut de résident permanent, elle peut demander le statut de ressortissant.

后,可以申请成为属民。

Une fois ceux-ci condamnés, elles peuvent se voir délivrer des permis de séjour permanent.

一旦贩运者被定罪,这些妇女将权。

Des dispositions justes et transparentes seront introduites pour l'acquisition d'un permis de résidence permanente.

政府将制订关于购买权的公平而透明的条款。

Or aucune carte de résidence permanente ne peut être annulée pour cette raison.

可不能因为这个理由被取消。

Il a souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

强调应给予被害人临时和可。

L'auteur a la possibilité de demander le statut de résident permanent, comme les migrants d'autres nationalités.

请愿人与其他国籍的移民一样,能够申请权。

Le droit à l'emploi des étrangers qui disposent d'un visa F-5 ne connaît pratiquement aucune restriction.

持有签证(F-5)的外国人在就业方面几乎没有什么限制。

Le Gouvernement de Montserrat a présenté les nouvelles conditions d'octroi de permis de résidence permanente aux non-nationaux.

蒙特塞拉特政府已颁布可证的新标准。

Comme tous les migrants en Australie, l'auteur a la possibilité de demander un permis de résident permanent.

请愿人可以像所有进入澳大利亚的移民一样申请一个签证。

Mazen Ali Saleh : citoyen libanais en possession d'un permis de séjour permanent.

Mazen Ali Saleh:持有证的黎巴嫩人。

Dans un certain nombre de cas assez rares, le droit de résidence permanente en Suisse a été accordé.

在极个别情况下,受害者能瑞士的权。

La délégation ukrainienne préférerait remplacer « résidence habituelle », par « résidence permanente » aux paragraphes 1 et 2 du projet d'article 8.

她更希望用“在该国”措辞取代第8条第1和2款草案中的“在该国具有惯常所”。

M. Dunworth (Royaume-Uni) dit qu'environ 500 femmes victimes de violence familiale demandent chaque année une autorisation de séjour illimitée.

Dunworth先生(联合王国)说,每年约有500名家庭暴力受害妇女申请

Il a en outre souligné que des permis de résidence temporaires ou permanents devraient être délivrés aux victimes.

进一步强调应给予被害人临时和可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久居留 的法语例句

用户正在搜索


conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne, condyliteexterne,

相似单词


永久地, 永久电路, 永久公债, 永久管业财产, 永久进口, 永久居留, 永久炉衬, 永久气体, 永久完井, 永久型黄铜铸件,