法语助手
  • 关闭
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出决定,将我们倡议

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写任何东西都将供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是唯一可行外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

,你指出摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革重要建议已经摆

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革主要内容显然摆在

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件()。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆讨论一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在提出报价应该保持并应提出可比报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见摆在

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们要审议问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平国际贸易问题仍摆在

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、电脑以及可以与法院将来网络系统兼容打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议目标而是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué, inaccentuée,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑桌面
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出的决定,将我们的倡议放到桌面

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式桌面

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写的任何东西都将放到桌面供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是桌面唯一可行的外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

是的,你指出桌面着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革的重建议已经桌面

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已桌面

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

桌面的电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革的主内容显然桌面

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件(桌面桌面)。

C'est une question que nous devons examiner.

这是桌面讨论的一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面提出的报价应该保持并应提出可比的报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都桌面

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见桌面

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们桌面审议的问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为桌面应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平的国际贸易问题仍桌面

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及可以与法院将来的网络系统兼容的打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议的目标而放在桌面的是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员面前的桌面有一些此种文件。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做的决定,将我们的倡议放到

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写的任何东西都将放到供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是可行的外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

是的,你指项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革的重要建议已经

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

的电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革的主要内容显然

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件()。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要讨论的件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在的报价应该保持并应提可比的报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们要审议的问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平的国际贸易问题仍

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、电脑以及可以与法院将来的网络系统兼容的打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议的目标而放在的是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员前的些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


inadéquation, inadmissibilité, inadmissible, inadvertance, inaffecté, inaffection, inaliénabilité, inaliénable, inaliénation, inaliéné,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出的决定,将我们的倡议放到

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写的任何东西都将放到供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是唯一可行的外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

是的,你指出摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革的重要建议已经摆到

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

的电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革的主要内容显然摆在

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件()。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆到讨论的一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在提出的报价应该保持并应提出可比的报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见摆在

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们要审议的问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平的国际贸易问题仍摆在

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、电脑以及可以与法院将来的网络系统兼容的打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议的目标而放在的是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员前的有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu, inappêté,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑桌面
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出定,将我们倡议放到桌面

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式桌面

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所何东西都将放到桌面供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是桌面唯一可行外交解法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

,你指出桌面摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革重要建议已经摆到桌面

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆桌面

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

桌面电视会议解法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革主要内容显然摆在桌面

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件(桌面桌面)。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆到桌面讨论一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面提出报价应该保持并应提出可比报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在桌面

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干议草案和意见摆在桌面

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们桌面要审议问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为桌面应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平国际贸易问题仍摆在桌面

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及可以与法院将来网络系统兼容打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议目标而放在桌面是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员面前桌面有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté, inassimilable,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,

用户正在搜索


incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,

用户正在搜索


indétrônable, indéveloppable, indevinable, indévotion, index, indexage, indexation, indexé, indexer, indialite,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出的决定,将我们的倡议放到

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写的任何东西都将放到供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是唯一可行的外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

是的,你指出摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革的重要建议已经摆到

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革的主要内容显然摆在

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件()。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆到讨论的一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在提出的报价应该保持并应提出可比的报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见摆在

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们要审议的问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平的国际贸易问题仍摆在

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、话、以及可以与法院将来的网络系统兼容的打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首会议的目标而放在的是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员前的有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


indifférent, indifférente, indifférentisme, indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste, indigent,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑桌面
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出决定,将我们倡议放到桌面

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,大量生产各式桌面

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所写任何东西都将放到桌面供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是桌面唯一外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

,你指出桌面摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革建议已经摆到桌面

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆桌面

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

桌面电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革内容显然摆在桌面

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件(桌面桌面)。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需摆到桌面讨论一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面提出报价应该保持并应提出报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在桌面

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见摆在桌面

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们桌面审议问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本作为桌面应用程序和在互联网

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平国际贸易问题仍摆在桌面

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及以与法院将来网络系统兼容打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议目标而放在桌面是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员面前桌面有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite, indium, individu, individualisation,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑桌面
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

我们将为匹兹堡会议带去我们已经做出定,将我们倡议放到桌面

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式桌面

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

我所何东西都将放到桌面供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是桌面唯一可行外交解法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

,你指出桌面摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关联合国改革重要建议已经摆到桌面

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆桌面

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

桌面电视会议解法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革主要内容显然摆在桌面

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应用软件(桌面桌面)。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆到桌面讨论一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面提出报价应该保持并应提出可比报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在桌面

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干议草案和意见摆在桌面

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且我们大家都知道我们桌面要审议问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作为桌面应用程序和在互联网运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平国际贸易问题仍摆在桌面

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及可以与法院将来网络系统兼容打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府为了加速实施里约会议和千年首脑会议目标而放在桌面是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员面前桌面有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


indo-européen.ne, indo-germanique, indoïne, indol, indole, indolemment, indolence, indolent, indolore, indométacine,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,
zhuō miàn
dessus de table; bureau
fond d'écran 电脑桌面
Fr helper cop yright

Et nous arriverons à Pittsburgh avec les décisions que nous avons déjà prises.

匹兹堡会议带去已经做出决定,将倡议放到桌面

Avez-bois (sapin) à 5000, la production de masse de divers types d'ordinateurs de bureau.

拥有木材(杉木)5000方,可大量生产各式桌面

Tout ce qui sera rédigé sera soumis à la Commission pour examen et débat.

所写任何东西都将放到桌面供大家讨论和审议。

Cette Proposition reste actuellement la seule solution diplomatique viable sur la table.

该提案目前仍然是桌面唯一可行外交解决办法。

Vous avez fait observer qu'une proposition avait été faite.

,你指出桌面摆着一项建议。

D'importantes propositions sur la réforme de l'ONU sont déjà sur la table.

有关合国改革重要建议已经摆到桌面

La proposition relative aux questions de sécurité a été présentée.

有关安全问题前现已摆桌面

Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.

桌面电视会议解决办法也正在考虑之中。

Les principaux éléments de réforme sont maintenant clairement exposés.

改革主要内容显然摆在桌面

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在部队购买238套广域网视像会议应用软件(桌面桌面)。

C'est une question que nous devons examiner.

这是需要摆到桌面讨论一件事情。

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面提出报价应该保持并应提出可比报价。

En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.

就美国而言,所有东西都摆在桌面

Un certain nombre de projets de résolution et d'idées ont été proposés.

现在已经有若干决议草案和意见摆在桌面

Nous savons tous quelles sont les questions proposées pour examen.

而且大家都知道桌面要审议问题是什么。

Elle fonctionne à la fois comme application informatique et application Internet.

该新版本可作桌面应用程序和在互运行。

La problématique d'un commerce international libre, juste et équitable reste posée.

自由和公平国际贸易问题仍摆在桌面

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及可以与法院将来网络系统兼容打印机。

Ce pacte pourrait être un catalyseur pour la mobilisation d'une volonté politique.

计划中表明北方和南方国家政府了加速实施里约会议和千年首脑会议目标而放在桌面是什么。

Les membres disposent de certains des documents, qui sont placés sur la table devant eux.

各位成员面前桌面有一些此种文件。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 桌面 的法语例句

用户正在搜索


Indosinian, Indospirifer, Indostomus, in-douze, indoxazène, indoxylate, indoxyle, indoxylémie, indoxylsulfate, indre,

相似单词


捉住一只麻雀, , 桌布, 桌餐, 桌机, 桌面, 桌面儿上, 桌面上, 桌上的长条饰布, 桌下,