De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零
。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发了全套
核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂
已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只
国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正
送还捷克核研究所目前保管
核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度核燃料循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现
全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正探索其他方法来处理核燃料循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望和废物
处置只在国
进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴,
共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还
研究所目前保管
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别斯坦境
已经去除加工和未加工
。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与循环有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处
只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关核燃料循环
用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关核燃料循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子
机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管
核燃料
性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关核燃料供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也
以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利
所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位雷森德
巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望料和废物
处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于料循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于料循环问题有
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克研究所目前保管
料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于料供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最,
料循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最手段,也可以使用
料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与料循环有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在料循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理料循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望燃料和废物
处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于燃料循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于燃料循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克研究所目前保管
燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于燃料供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,燃料循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用
燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与燃料循环有关
运行事件
出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在燃料循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理燃料循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手
,
可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来理核燃料循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
关于核燃料循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所管
核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作最后
手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确
核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场
核燃料供应提供了有效
证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只
国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际
。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正
考虑送还捷克核研究所目前保管
核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度核燃料循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正探索其他方法来处理核燃料循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。