法语助手
  • 关闭
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
校正错字
correcteur
校正者
action de correction
校正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音准了, 需要校正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

必要,这样,就可以通过重新谈判协定而校正任何足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、校正与校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正角色,帮助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订正决议草案校正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何校正、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法校正遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似正确合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间一致,应予以校正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/校正站,这些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖期规划举措同,伙伴关系灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
错字
correcteur
action de correction
作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如得不到,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、与校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你中, 毫无怀疑充当着角色,帮助这个伟大成完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订决议草案

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法是遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来弊端似乎是不,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/站,这些站点在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
错字
correcteur
action de correction
作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述备专测试、备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着角色,帮助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订决议草案

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法是遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来弊端似乎是不,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/站,这些站点在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、备和软件,并应所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
校正错字
correcteur
校正者
action de correction
校正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要校正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而校正任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、校正与校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正角色,帮助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订正决议草案校正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何校正、对比增强和类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法校正是遥感技术控制法非常重要组成部

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以校正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/校正站,这些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,图像辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
校正错字
correcteur
校正者
action de correction
校正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

架钢琴音不准了, 需要校正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

必要样,就可以不通过重新谈判协定而校正任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、校正与校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正角色,帮助伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代委员会注意对订正决议草案校正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何校正、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法校正遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎不正确不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以校正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五控制/校正站,些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
错字
correcteur
action de correction
作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委会注意对订决议草案

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法是遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来弊端似乎是不,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶过多干预情况下对车辆转向偏离进行

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/站,这些站点在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
校正错字
correcteur
校正者
action de correction
校正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要校正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而校正任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计试、校正与校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正角色,帮助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订正决议草案校正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何校正、对比增强和分

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法校正是遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以校正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/校正站,这些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

期间内,各当事方应试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
校正错字
correcteur
校正者
action de correction
校正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要校正

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时校正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而校正任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、校正校准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你中, 毫无怀疑充当着校正角色,帮助这个伟大

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

瑞拉代表提请员会注意对订正决议草案校正

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何校正、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法校正是遥感技术控制法非常重要部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行校正和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就是你校正结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以校正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行校正

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确校正射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/校正站,这些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何校正

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应校正所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系是灵活,可以调整,具备自我校正方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,
xiào zhèng
confronter et corriger; corriger; rectifier
corriger des fautes d'impression
正错字
correcteur
正者
action de correction
正作用



confronter et corriger
rectifier

~错字
corriger une faute d'impression(une erreur typographique ou une coquille)


其他参考解释:
redresser
rectification
ajuster
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

长度和直径一块。

Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.

这架钢琴音不准了, 需要

Les clients d'acheter des équipements gratuitement ans de garantie et peuvent être corrigées en temps voulu.

客户所购仪器免费保修一年,并可得到及时

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

必要,这样,就可以不通过重新谈判协定而任何不足之处。

10.B.1 Équipement d'essai, d'étalonnage et d'alignement spécialement conçu pour l'équipement visé par l'article 10.A.

B.1. 为10.A.所述设备专门设计测试、准设备。

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着角色,帮助这个伟大成果完成。

Le représentant de Venezuela appelle l'attention de la Commission sur une correction apportée au projet de résolution révisé.

委内瑞拉代表提请委员会注意对订正决议草案

Plusieurs techniques de traitement ont été utilisées: correction géométrique, accentuation des contrastes et classification.

使用若干处理技术有:几何、对比增强和分类。

Le redressement des images satellite est un élément essentiel de la méthode du contrôle par télédétection.

对于卫星图像采用几何方法遥感技术控制法非常重要组成部分。

Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque.

现场检测装置应在进入进入拖挂车之前就进行和检测。

Il ne nous paraît ni juste ni raisonnable de tenter de guérir une maladie en en aggravant les causes.

通过增加造成弊端原因来弊端似乎不正不合理

C’est ainsi que vos corrections font avancer la numérisation des livres par Google, qui dépasse désormais les 10 millions d’ouvrages.

这就结果通过谷歌推动了图书数字化进程,让它迄今为止以成功收录了超过1千万本著作。

Le paragraphe 6 de l'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 20 sont par conséquent incohérents et devraient être alignés.

因此,第19条第6款和第20条第2款之间不一致,应予以

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要驾驶员过多干预情况下对车辆转向偏离进行

La destruction de certaines anciennes ogives nucléaires a été éclipsée par l'équipement des ogives restantes en éléments plus précis dans le ciblage.

销毁一些旧核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精射效仪器所抵销。

Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.

在哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托里亚建立了五个控制/站,这些站点正在试运行。

De nombreux facteurs interviennent dans la décision d'acheter des images, tels que la résolution, la date d'acquisition et les corrections radiométriques et géométriques.

在购买图像数据时,必须考虑到很多因素,如图像分辨率、拍摄日期、辐射计和几何

Au cours de cette période, les Parties essayent les procédures d'échange de données, les équipements et les logiciels et corrigent toutes déficiences qu'elles constateraient.

在此期间内,各当事方应测试数据交换程序、设备和软件,并应所发现缺陷。

Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.

与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系灵活,可以调整,具备内在自我方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校正 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


校阅者, 校长, 校长的, 校长室, 校长条样, 校正, 校正(调整), 校正场, 校正尺, 校正错误,