法语助手
  • 关闭
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙的物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语“秘密”的意思,直到十七世纪它指的还是炼金术士们神秘兮兮的研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP的适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据的工具可通过鉴定与气候变化有关的风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“术士”和“巫术”作明确的定义,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健分娩,届时必须有一位医生传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙的物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”的意思,直到十七世纪它指的还是炼金术士们神秘兮兮的研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP的适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据的工具可通过鉴定与气候变化有关的风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“术士”和“巫术”作明确的定义,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


dédouanement, dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“密”意思,直到十七世纪它指还是炼金术士们神研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据工具可通过鉴与气候变化有关风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“术士”和“巫术”作明确,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙的物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”的意十七世纪它指的还是炼金术士们神秘兮兮的研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP的适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据的工具可通过鉴定与气候变化有关的风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人报告寻求保健的人中占75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“术士”和“巫术”作明确的定义,并把重点放调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇医院、保健中心或家中分娩,届时有一位医生或传统术士场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


défanant, défarder, défatigant, défatiguer, défaufilage, défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就法语中“秘密”意思,直到十七世纪它指炼金术士们神秘兮兮研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子UKCIP术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据工具可通过鉴定与气候变化有关风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

“巫师”、“术士”和“巫术”作明确定义,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


défectible, défectif, défection, défectionnaire, défective, défectivité, défectoscope, défectoscopie, défectueuse, défectueusement,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”意思,直到十七世纪它是炼金术士们神秘兮兮研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据工具可通过鉴定与气候变化有关风险机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共国农村,利用药品传统术士人在报告寻求保健人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“术士“巫术”作明确定义,并把重点放在停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive, défensivement, déféquer, déférant, déférence,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金将粗糙的物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”的意思,直到十七世纪它指的还是炼金们神秘兮兮的研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

例子是UKCIP的适应(Adaptation Wizard),这以网络为依据的工具可通过鉴定与气候变化有关的风险机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共国农村,利用药品传统的人在报告寻求保健的人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、““巫”作明确的定义,并把重点放在调解调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有位医生或传统在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,些江湖还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就法语中“秘密”意思,直到十七世纪它指炼金术士们神秘兮兮研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例UKCIP适应术士(Adaptation Wizard),这个以网络为依据工具可通过鉴定与气候变化有关风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健人中占到75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼师”、“术士”和“术”作明确定义,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统术士在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法术士来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,
sorcier, ère
sorcier, ère 法 语助 手

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金将粗糙的物质变成黄金。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”的意思,直十七世纪指的还是炼金们神秘兮兮的研究工作。

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子是UKCIP的(Adaptation Wizard),这个以网络为依据的工具可通过鉴定与气候变化有关的风险和机会帮助用者。

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统的人在报告寻求保健的人中占75%。

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

吁对“巫师”、“”和“巫”作明确的定义,并把重点放在调解和调停之上。

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统在场协助。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法来为其保胎,有时还询问该什么时候、在哪里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 术士 的法语例句

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


术后腹膜炎, 术科, 术前, 术前的, 术前抗菌准备, 术士, 术语, 术语的, 术语学, ,