Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他着外交官生涯的方向发展。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他着外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司着往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间着一个漂亮的小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
该
着什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
的房间面
着花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让这里架起
同致富的
,
着光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是着正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直着这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正着正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来着这一方向取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正着这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,着Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是着正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家着方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是着正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍着错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经着这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
正
着普及基本教育的目标迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司朝着往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间朝着一个漂亮的。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该朝着什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面朝着.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是朝着正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直朝着这个目标努。
Le droit international évolue dans le bon sens.
法正朝着正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来朝着这一方向取得了实进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员目前正在朝着这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患家朝着方案
方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在朝着错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经朝着这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正朝着普及基本教育的目标迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司朝着往主打外贸的方。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间朝着一个漂亮的小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该朝着什么方走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面朝着花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是朝着正确方的事态
。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直朝着这个标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
际法正朝着正确的方
前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来朝着这一方取得了实际进
。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会前正在朝着这个方
前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患家朝着方案
方
。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是朝着正确方迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在朝着错误的方。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经朝着这个方采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正朝着普及基本教育的标迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎
我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司朝着往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间朝着一个漂亮的小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该朝着什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面朝着花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是朝着正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直朝着这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正朝着正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来朝着这一方向取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在朝着这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家朝着方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在朝着错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经朝着这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正朝着普及基本教育的目标迈进。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间一个漂亮的小
园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,
光
前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来这一方向取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入路岔口,踏上高速公路,
Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正普及基本教育的目标迈进。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司朝着往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间朝着一个漂亮的小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该朝着什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面朝着花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,朝着光明大
前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是朝着正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直朝着这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正朝着正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来朝着这一方向取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在朝着这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家朝着方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在朝着错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经朝着这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正朝着普及基本教育的目标迈进。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的房间一个漂亮的小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的房间面花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,
光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国法正
正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来这一方向取得
进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经这个方向采取
步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正普及基本教育的目标迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他外交官生涯
方
发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司往主打外贸
方
发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽房间
一个漂亮
小花园。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该么方
走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们房间面
花园.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富
桥梁,
光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是正确方
态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直这个目标努力。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正正确
方
前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来这一方
取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在这个方
前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,Béjaïa方
奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是营造谅解气氛跨出
重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是正确方
迈出
良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家方案国方
发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是正确方
迈出
积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在错误
方
发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经这个方
采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正普及基本教育
目标迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯的方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司朝着往主打外贸的方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽的朝着一个漂亮的小花
。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
我该朝着什么方向走?
Notre maison donne sur le jardin.
我们的面朝着花
.
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!
Cette évolution va dans le bon sens.
这是朝着正确方向的事态发展。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直朝着这个目。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正朝着正确的方向前进。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来朝着这一方向取得了实际进展。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在朝着这个方向前进。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而去。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。
C'est un bon pas dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的良好步骤。
Les pays affectés par les mines doivent être encouragés à prendre en main les programmes.
必须鼓励雷患国家朝着方案国方向发展。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
这是朝着正确方向迈出的积极步骤。
La situation israélo-palestinienne continue de s'engager dans la mauvaise direction.
以巴局势仍在朝着错误的方向发展。
Le Maroc, pour sa part, a déjà pris des mesures en ce sens.
摩洛哥已经朝着这个方向采取了步骤。
Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.
我们正朝着普及基本教育的目迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。