法语助手
  • 关闭

有经验的

添加到生词本

rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由经验工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批经验车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家经验高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需经验国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你经验竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面经验

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和经验行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果已经变得日益经验一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

出口管制意味着具备良好训练和经验专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、经验工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位经验法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从(经验)常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住经验当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用经验性侵害行为问题调查员性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和经验视察人员可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,经验科学家已经在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位经验检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少经验工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文工作仍然需经验秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他经验干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


caféiculture, caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署国内后勤人

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

对比你竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们这方

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和行政人

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果变得日一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、工作人依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调可以从()常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局留住当地工作人困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用性侵害行为问题调查重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和视察人可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,科学家已从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少工作人提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要秘书处工作人来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


caféyle, caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果日益一个小

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从()常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用性侵害行为问题调查员重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和视察人员可

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,科学家已在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他干练领导下,我们审议工作将成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署国内后勤人

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍缺少专家和行政人

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果变得日益一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、工作人一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调可以从()常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住当地工作人方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用性侵害行为问题调查重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和视察人可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,科学家已在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少工作人提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍需要秘书处工作人来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果变得日益一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从()常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用性侵害行为问题调查员重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和视察人员可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,科学在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由经验工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批经验车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家经验高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署经验国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面经验竞争手时,积极投入手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面经验

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和经验行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果已经经验一个小组取

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和经验专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、经验工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位经验法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从(经验)常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住经验当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用经验性侵害行为问题调查员重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和经验视察人员可

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,经验科学家已经在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位经验检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

缺少经验工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要经验秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他经验干练领导下,我们审议工作将取成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


caillouteux, cailloutis, caïman, caïmite, caïmitier, Cain, caïn, caïnite, caïnosite, caïque,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属厂车位200多台,一批

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果已经变得日益一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位法律干事检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从()常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住当地作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用性侵害行为问题调查员重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和视察人员可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,科学家已经在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位检察官,很快到黎巴嫩赴

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要作仍然需要秘书处作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他干练领导下,我们审议取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


cajeput, cajeputier, cajeputol, cajet, cajoler, cajolerie, cajoleur, cajou, cajuélite, Cajun,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由经验工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批经验车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家经验高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

部署经验国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你经验竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面经验

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和经验行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果已经变得日益经验一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效管制意味着具备良好训练和经验专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、经验工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位经验法律干事将担任检察官办公室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从(经验)常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住经验当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用经验性侵害行为问题调查员性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问题没有受过适当训练和经验视察人员可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,经验科学家已经在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位经验检察官,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少经验工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文工作仍然经验秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他经验干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


caladium, calafatite, calage, calais, Calaisien, calaison, calaïte, calamagrostide, Calamagrostis, calamandrie,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,
rompu, e
chevronné, e
expérimenté, e
expert , e
bon, bonne
émérite
consommé, e
exercé, e
Fr helper cop yright

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问经验工人研究过。

Parking dans le cadre de la 200, un groupe de travailleurs expérimentés tour.

下属工厂车位200多台,一批经验车工。

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

本厂一家经验高度专业化窗帘带和窗帘钩生产厂家。

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署经验国内后勤人员。

Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

在面对比你经验竞争对手时,你积极投入你手中最大王牌。

Je crois que nous avons une expérience dans ce domaine.

我认为我们在这方面经验

Le besoin d'experts et d'administrateurs expérimentés continue de se faire sentir.

东帝汶过渡当局仍然缺少专家和经验行政人员。

Cette réalisation est due à une équipe qui, chaque jour, accroît son expérience.

这项成果经变得日益经验一个小组取得

Un contrôle efficace des exportations exige des spécialistes bien formés et dotés d'expérience.

有效出口管制意味着具备良好训练和经验专家。

Retenir le personnel qualifié et expérimenté demeure une gageure4.

留住合格、经验工作人员依然一个挑战。

Ce juriste expérimenté dirigerait également le Bureau du Procureur.

那位经验法律干事将担任检察室主管。

Le coordonnateur pourrait être recruté parmi les représentants permanents (expérimentés).

这个协调员可以从(经验)常驻代表中招聘。

Il a également du mal à conserver le personnel local qualifié.

统计局在留住经验当地工作人员方面困难。

Elle soulignait l'importance de recruter des enquêteurs compétents en matière d'affaires de violence sexuelle.

报告反映了聘用经验性侵害行为问调查员重要性。

Le manque d'inspecteurs compétents et expérimentés poserait aussi des problèmes.

另一个严重问没有受过适当训练和经验视察人员可得。

Les scientifiques expérimentés opèrent des séquençages depuis un certain temps.

一段时间以来,经验科学家经在从事测序了。

M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.

梅赫里斯先生一位经验检察,很快将到黎巴嫩赴任。

Il continue d'avoir des doutes sérieux, toutefois, touchant la référence au manque de personnel expérimenté.

他对缺少经验工作人员提法仍很大疑问。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要经验秘书处工作人员来做。

Je suis convaincu que sous sa direction avisée, nos délibérations seront fructueuses.

我相信,在他经验干练领导下,我们审议工作将取得成果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有经验的 的法语例句

用户正在搜索


calamine, calaminé, calaminer, Calamintha, calaminthone, calamistré, calamistrer, Calamitaceae, calamite, calamité,

相似单词


有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分, 有经商的头脑, 有经验, 有经验的, 有经验的工人, 有经验手术者, 有竞争力的, 有竞争性报价,