Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是
业
务。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是
业
务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前发展模式需要有有活力
合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有活力听
务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有活力富有成果
交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有活力发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有活力民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有活力驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有活力部门,占领土国内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前发展模式需要有有活力
合
关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有活力听服务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有活力富有成
流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有活力发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有活力民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有活力驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有活力部门,占领土国内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前发展模式需要有有活力
合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
内市场仍然是发展有活力
听服务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会进行了有活力
富有成果
交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外直接投资流入仅限于几个有活力
发展中
家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言强调了一个有活力
民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,们对设立更有活力
驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有活力部门,占领土
内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入
家。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另个有活力的大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取有活力的后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要个有活力的私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力的产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前的发展模式需要有有活力的合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力的人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有活力的听服务业的首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行有活力的富有成果的交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有活力的发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力的国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和整必须是任何有活力的实体演变过程中的
个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
些发言人强
个有活力的民间社会向地方政府问责的重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项查还显示,人们对设立更有活力的驻外机构的兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是个非常有活力的部门,占领土国内生产总值的8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力的积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力的产业增长的新来源获益的产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们的许多崇高愿景必须设法找到更有活力的表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力的地区之。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从组有活力的高增长产品中还排除
“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是个有经济活力的中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
发展模式需要有有活力
合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有活力听服务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有活力富有成果
交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅个有活力
发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有活力民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有活力驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业是一个非常有活力
部门,占领土国内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对在阿富汗越来越有活力
积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前发展模式需要有有活力
伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有活力听服务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有活力富有成果
。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
是外国直接投资
入仅限于几个有活力
发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有活力民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有活力驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有活力部门,占领土国内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有活力产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有的大类别是商业服
。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
源方面也采取了有
的后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有的私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有的产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前的发展模式需要有有的合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有的人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发展有的
听服
业的首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有的富有成果的交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有的发展中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动波斯尼亚和黑塞哥维那建立有
的国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有的实体演变过程中的一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有的民间社会向地方政府问责的重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有的驻外机构的兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有的部门,占领土国内生产总值的8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于阿富汗越来越有
的积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有的产业增长的新来源获益的产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们的许多崇高愿景必须设法找到更有的表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有的地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有的高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济的中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有力
大类别是商业服
。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有力
后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有力
私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有力
产品是制成品。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前发
模式需要有有
力
合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有力
人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是发有
力
听服
业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有力
富有成果
交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有力
发
中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有力
国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有力
实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些发言人强调了一个有力
民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有力
驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有力
部门,占领土国内生产总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有力
积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长产业是那些从有力
产业增长
新来源获益
产业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有
力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有力
地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有力
高增长产品中还排除了“新”出口产品。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济力
中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力大类别是商业服务。
Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.
在能源方面也采取了有活力后续行动。
Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.
社会对话需要一个有活力私营部门。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力是制成
。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前模式需要有有活力
合作伙伴关系。
C'est une personne très dynamique.
这是个十分有活力人。
Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.
国内市场仍然是有活力
听服务业
首要重点。
Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.
所有会议上都进行了有活力富有成果
交流。
Or les flux d'investissements directs étrangers ne touchent qu'une poignée de pays en développement dynamiques.
但是外国直接投资流入仅限于几个有活力中国家。
Nous devons favoriser l'édification de structures étatiques viables en Bosnie-Herzégovine.
我们必须推动在波斯尼亚和黑塞哥维那建立有活力国家结构。
Le changement et l'adaptation doivent toujours faire partie de l'évolution de chaque entité vivante.
改变和调整必须是任何有活力实体演变过程中
一个持续部分。
Les orateurs ont ensuite recensé les différentes façons de favoriser l'habilitation des communautés.
一些言人强调了一个有活力
民间社会向地方政府问责
重要性。
L'enquête a également révélé un regain d'intérêt pour une représentation hors siège plus dynamique.
这项调查还显示,人们对设立更有活力驻外机构
兴趣日渐浓厚。
L'industrie du bâtiment est actuellement un secteur très dynamique, qui représente 8,6 % du PIB.
建筑业目前是一个非常有活力部门,占领土国内生
总值
8.6%。
Le Gouvernement tadjik est donc optimiste face au renforcement des processus positifs en Afghanistan.
塔吉克斯坦政府对于在阿富汗越来越有活力积极进程持乐观态度并表示支持。
Les secteurs porteurs sont ceux qui mettent à profit les nouvelles sources dynamiques de croissance industrielle.
增长业是那些从有活力
业增长
新来源获益
业。
Nos visions nobles et multiples doivent trouver un moyen de s'exprimer sous des formes plus vigoureuses.
我们许多崇高愿景必须设法找到更有活力
表现形式。
L'Asie est l'une des régions les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide du monde.
亚洲是世界增长最快和最有活力地区之一。
Les produits d'exportation «nouveaux» ont été exclus aussi du groupe des produits dynamiques à forte croissance.
从一组有活力高增长
中还排除了“新”出口
。
Le Kazakhstan est un pays à revenu intermédiaire dont l'économie est dynamique.
哈萨克斯坦是一个有经济活力中等收入国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。