Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有体制框架支持这种协调。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有担
融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约否认未给予提交人有
补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则
支持有
多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约有
。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有公共政策必须消除认识上
差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条家已经惯于使用这一行
有
系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有区域预警系统也
重要
。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有两性平等作为政府
一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有军火贸易条约将可确
常规武器负责任
转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为最为有
阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这种评估必须得到有、独立
、最好
司法
障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与际社会建立有
伙伴关系,为这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有遵约机制
成功执行《议定书》
关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有税收管理,可以最大限度地实现经济上
善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有
内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效体制框架支持
种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是支持有效
多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约国保留是有效
。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效公共政策必须消除认识上
差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于一行
有效
。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效区域预警
也是重要
。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立些
,以建设有效
国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
些工具和机制推动了委员会富有意义和有效
工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效两性平等作为政府
一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任
转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,种评估必须得到有效
、独立
、最好是司法
保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效伙伴关
,为
些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》
关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上
善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经尽了所有可以采
切实有效
国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则
支持有
多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约国保
有
。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有公共政策必须消除认识上
差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有
系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有区域预警系统也
重要
。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有两性平等作为政府
一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有军火贸易条约将可确保常规武器负责任
转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为最为有
阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这种评估必须得到有、独立
、最好
司法
保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有伙伴关系,为这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有遵约机制
成功执行《议定书》
关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有税收管理,可以最大限度地实现经济上
善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有
国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效的体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约未给予提交人有效的补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略的中心原则是支持有效的多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约的保留是有效的。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除识上的差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条家已经惯于使用这一行
有效的系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效的区域预警系统也是重要的。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有效的家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具机制推动了委员会富有意义
有效的工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要有效的多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效的两性平等作为政府的一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的军火贸易条约将可确保常规武器负责任的转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被为是最为有效的阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这种评估必须得到有效的、独立的、最好是司法的保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个大
有效的遵约机制是成功执行《议定书》的关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的税收管理,可以最大限度地实现经济上的善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用的切实有效的内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效的体制框架支持种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效的补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略的心原则是支持有效的多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在,缔约国的保留是有效的。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用一行
有效的系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效的区域预警系统也是重要的。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立系统,以建设有效的国家基础设
。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
工具和机制推动了委员会富有意义和有效的工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效的多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效的两性平等作为政府的一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的军火贸易条约将可确保常规武器负责任的转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,种评估必须得到有效的、独立的、最好是司法的保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有效的遵约机制是成功执行《议定书》的关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的税收管理,可以最大限度地实现经济上的善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用的切实有效的国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一有
担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是支持有
多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约国保留是有
。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一有
公共政策必须消除认识上
差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有
系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有区域预警系统也是重要
。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有平等作为政府
一个优先事
。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有军火贸易条约将可确保常规武器负责任
转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这种评估必须得到有、独立
、最好是司法
保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有伙伴关系,为这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有遵约机制是成功执行《议定书》
关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有税收管理,可以最大限度地实现经济上
善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有
国内补救办法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个为有
体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有担保融资法律应支持此种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是支持有
多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约国保留是有
。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有公共政策必须消除认识上
差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有
系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有区域预警系统也是重要
。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,建设有
国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比加相信,世界需要坚强和有
多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有两性平等作为政府
一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有军火贸易条约将可确保常规武器负责任
转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有管理和监督措施,
减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这种评估必须得到有、独立
、最好是司法
保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有伙伴关系,为这些努力做出
充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有遵约机制是成功执行《议定书》
关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于为有
税收管理,可
最大限度地实现经济上
善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可采用
切实有
国内
救办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效的体制框架支持这种协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持种做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效的补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略的中心原则是支持有效的多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
本案中,缔约国的保留是有效的。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有效的系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效的区域预警系统也是重要的。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有效的国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些机制推动了委员会富有意义
有效的
作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强有效的多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效的两性平等作为政府的一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的军火贸易条约将可确保常规武器负责任的转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
外,这种评估必须得到有效的、独立的、最好是司法的保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
,一个强大
有效的遵约机制是成功执行《议定书》的关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的税收管理,可以最大限度地实现经济上的善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用的切实有效的国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更有效的体制框架支持这
。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此做法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效的补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略的中心原则是支持有效的多边主义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因此在本案中,缔约国的保留是有效的。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有效的系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效的区域预警系统也是重要的。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有效的国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效的工。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效的多边主义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效的两性平政府的一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的军火贸易条约将可确保常规武器负责任的转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前止,溴化阻燃剂被认
是最
有效的阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
此外,这评估必须得到有效的、独立的、最好是司法的保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,这些努力做出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因此,一个强大和有效的遵约机制是成功执行《议定书》的关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更有效的税收管理,可以最大限度地实现经济上的善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用的切实有效的国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效的体制框架支持这协调。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持法。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效的补救办法。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略的中心原则是支持有效的义。
La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.
因在本案中,缔约国的保留是有效的。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行有效的系统。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一个有效的区域预警系统也是重要的。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必须建立这些系统,以建设有效的国家基础设施。
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效的工作。
Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.
我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效的义。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于将有效的两性平等作为政府的一个优先事项。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的军火贸易条约将可确保常规武器负责任的转让。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。
De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.
外,这
评估必须得到有效的、独立的、最好是司法的保障。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力出补充。
Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.
因,一个强大和有效的遵约机制是成功执行《议定书》的关键。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的税收管理,可以最大限度地实现经济上的善政。
2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.
2 他声称,已经用尽了所有可以采用的切实有效的国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。