法语助手
  • 关闭

有效支持

添加到生词本

soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国有效支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应有效支持秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的有效支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员得到监察组的有效支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国的强有力和有效支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力有效支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员得到了分析支助和制裁监测组的有效支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国的适当和有效支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和有效支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国应向阿统提供有效支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提供支持的承诺转化为有效支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持有效多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到有效核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国际社会的有效支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应有效支持秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的有效支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的有效支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国际社会的强有力和有效支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

认为联合国一直有能力有效支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析支助和制裁监测组的有效支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

有助于确定国际社会的适当和有效支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

请世界给予更为坚决和有效支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

强调,必须把有关提供支持的承诺转化为有效支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持有效多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

支持有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到有效核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国际社会的有效支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应有效支持秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的有效支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的有效支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国际社会的有力和有效支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力有效支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析支助和制裁监测组的有效支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和有效支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和有效支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们须把有关提供支持的承诺转化为有效支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持有效多边主义的一个烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到有效核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟支持有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国际社会的有效

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通有效秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对助的有效

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的有效

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国际社会的强有力和有效

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

认为联合国一直有能力有效伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析助和制裁监测组的有效

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和有效

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

们请世界给予更为坚决和有效

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,们强调,必须把有关提供的承诺转化为有效

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是有效多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

们还有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到有效核查机制的

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

求国际社会的支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应支持秘书处工作

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国际社会的强有力和支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析支助和制裁监测组的支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提支持的承诺转化为支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需得到核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

求国际社会的支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应支持秘书处工作

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的国际社会的强有力和支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析支助和制裁监测组的支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提支持的承诺转化为支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需得到核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国际社会的有效支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应有效支持秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

家认为INFOCAP是对技术援助的有效支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得监察组的有效支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得的国际社会的强有力和有效支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力有效支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得析支助和制裁监测组的有效支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和有效支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予为坚决和有效支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提供支持的承诺转化为有效支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持有效多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得有效核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求会的有效

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

技术应有效秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的有效

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组的有效

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大的会的强有力和有效

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合一直有能力有效伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析支助和制裁监测组的有效

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定会的适当和有效

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和有效

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和会应向阿巴斯总统提供有效

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提供的承诺转化为有效

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是有效多边主义的一个强烈号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合将无法有效的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强有效控制疟疾病媒的家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到有效核查机制的

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈有效的多边主义以及作为其核心的联合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,
soutien efficace 法 语 助 手

Ce programme appelle de la part de la communauté internationale un soutien effectif.

该方案要求国际社会的有效支持

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应有效支持秘书处工作方案。

L'appui que peut fournir INFOCAP pour la fourniture de l'assistance technique a été mentionné.

大家认为INFOCAP是对技术援助的有效支持

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会监察组的有效支持

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当大的国际社会的强有力和有效支持

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力有效支持伊拉克的过渡。

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会支助和制裁监测组的有效支持

Cela contribuerait à définir un appui avisé et efficace de la part de la communauté internationale.

它们有助于确定国际社会的适当和有效支持

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予为坚决和有效支持

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效支持

Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.

然而,我们强调,必须把有关提供支持的承诺转化为有效支持

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

这是支持有效多边主义的一个强烈信号。

Faute de ressources suffisantes et relativement prévisibles, l'Organisation ne pourra pas soutenir efficacement les efforts nationaux.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决支持有效率的多边主义。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略的中心原则是支持有效的多边主义。

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

Nous appuyons également une mise en œuvre effective et rapide du NEPAD.

我们还支持有效和早日执行非洲发展新伙伴关系。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要有效核查机制的支持

L'Union européenne est un fervent partisan d'un multilatéralisme efficace ayant l'ONU comme pilier.

欧洲联盟强烈支持有效的多边主义以及作为其核心的联合国。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效支持 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


有效验的, 有效药, 有效药物, 有效一年, 有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…,