On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有
区分
制约因素有很多例子可寻。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有
区分
制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见
课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
偏见
招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有比例提高
普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有区分
工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有针对
暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对
有
预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照分
列出
教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于
暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有问题
专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有公正
支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对有
预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有区分
影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按
分类
数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有方面
资料就会注意
问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会准则,并列有按
份列
有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有
别区分
制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见
课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
别偏见
招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高
普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分
工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有别针对
暴力行为
。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对
别有反应
预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出
教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于
别
暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题
专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需有
别公正
支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应
预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分
影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按
别分类
数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只有
别方面
资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会准则,并列有按
别份列
有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有机构强加的有
别区分的制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见的课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有别偏见的招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高的普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分的工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
这种情况下,有
别针对
的暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对别有反应的预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出的教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于别的暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
开始规划这些行动时就必须有
别问题的专门知
。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
际一级也需要有
别
正的支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应的预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分的影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中家的专业服务有高度的
别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
42个欧洲
家中,只有一半的
家有按
别分类的数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏于有
别针对
的培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
整份报告中,只要有
别方面的资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏于有
别针对
的培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会的准则,并列有按别份列的有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机有
别区分
制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见
课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
别偏见
招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高
普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分
工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有别针对
暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对
别有反应
预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出
教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于
别
暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题
专
知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有别公正
支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应
预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分
影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按
别分类
数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有别方面
资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会准则,并列有按
别份列
有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有
别区分
制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见
课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
别偏见
广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高
普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分
具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有别针对
暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对
别有反应
预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出
教
数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于
别
暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题
专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有别公正
支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应
预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分
影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按
别分类
数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有别方面
资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会准则,并列有按
别份列
有用
数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有别区分的制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别偏见的课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有别偏见的招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高的普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分的工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种,有
别
的暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的别有反应的预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出的教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于别的暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题的专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有别公正的支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
别有反应的预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分的影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按别分类的数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别
的培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有别方面的资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别
的培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会的准则,并列有按别份列的有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有
别区分
制约因素有很多例子
寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有别
课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
别
招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高
普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分
工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有别针对
暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对
别有反应
预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出
教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有
遭受基于
别
暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题
专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有别公正
支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应
预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策产生有
别区分
影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按
别分类
数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有别方面
资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有别针对
培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会准则,并列有按
别份列
有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有的制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见的课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有偏见的招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有比例提高的普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有的工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的成
。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有针对
的暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各域的对
有反应的预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照列出的教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于的暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必有
问题的专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有公正的支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对有反应的预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有的影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按类的数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
的培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有方面的资料就会注意
问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
的培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会的准则,并列有按份列的有用统计数据。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有别区分的制约因素有很多例子可寻。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消有
别偏见的课程?
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有别偏见的招工广告仍很普遍。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高的普遍趋势。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有别区分的工具和数据。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的别成分。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有别针对
的暴力行为愈演愈烈。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发金支持各区域的对
别有反应的预算编制倡议。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照别分别列出的教育统计数据。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭别的暴力和剥削。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有别问题的专门知识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有别公正的支持者。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对别有反应的预算编制也是重中之重。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有别区分的影响,包括通过劳动力市场。
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的别敏感力和积极影响。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按别分类的数据。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关有
别针对
的培训资料。
Tout au long du rapport, l'accent sera mis, lorsqu'il existera des données pertinentes, sur les questions relatives aux sexospécificités.
在整份报告中,只要有别方面的资料就会注意
别问题。
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关有
别针对
的培训资料。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会的准则,并列有按别份列的有用统计数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。