法语助手
  • 关闭

有口皆碑

添加到生词本

yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更是有口

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

将工发组织看成是洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事,可谓有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中知名品种,其种子质量更有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,完善服务网络,卓越经营理念,为各地客户提供了完美服务,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备, 并排, 并排地, 并排联结, 并排拖带, 并排走, 并起并坐, 并且, 并入, 并入辖区, 并生的, 并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

将工发组织看成是实现洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业中知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,完善服务网络,卓越经营理念,为各地客户提供了完美服务,建立了有口皆碑信誉和行业地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后有口皆碑,使到户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙竺葵等品种,已成为行业中知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,完善网络,卓越经营理念,为各地户提供了完美,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红“烈火”、万寿菊“拳”、矮牵牛“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成为行业名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精产品品质,完善服务网络,卓越,为各地客户提供了完美服务,建立了有口皆碑信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标宝贵伙伴,因为本组织在援助发展国家工业化方面是有口皆碑

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做那样——教给他如何完成联合国赋予他使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品,已成为行业中的知名品,其量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品,完善的服,卓越的经营理念,为各地客户提供了完美的服,建立了有口皆碑的信誉和行业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因为本组织在援助发展中国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,为人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以为应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,
yǒu kǒu jiē bēi
Tout le monde en fait l'éloge.
法 语助 手

Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.

同事的守时,可谓是有口皆碑

Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!

产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆碑

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。

Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.

如一串红的“烈火”、万寿菊的“拳”、矮牵牛的“地平线”仙客来、天竺葵等品种,已成的知名品种,其种子质量更是有口皆碑

Son excellente qualité des produits, réseau de service parfait, une excellente gestion, pour les clients dans le service parfait, la réputation et la crédibilité du statut de leader de l'industrie.

其精的产品品质,完善的服务网络,卓越的经营理地客户提供了完美的服务,建立了有口皆碑的信誉和业领先者地位。

Compte tenu de l'excellent bilan de l'ONUDI pour ce qui est de l'aide aux pays en développement, l'Afrique du Sud considère cette organisation comme un partenaire précieux dans la réalisation des objectifs du NEPAD.

南非将工发组织看成是实现非洲发展新伙伴关系宏伟目标的宝贵伙伴,因本组织在援助发展国家工业化方面是有口皆碑的。

Elle regrette donc que la Conférence n'ait pas encore été en mesure de débuter ses travaux de fond et qu'elle ne soit pas ouverte à tous les pays qui ont donné des gages en matière de désarmement.

遗憾的是,裁军谈判会议未能开展其实质性工作,成员国资格也没有向所有在裁军领域有口皆碑的国家开放。

Vu l'expérience et la probité bien connues du Rapporteur spécial, il ne semble pas indiqué qu'une délégation lui donne, comme la représentante du Burkina Faso a cru bon de le faire, des instructions sur la façon de s'acquitter de la mission que lui a confiée l'ONU.

特别报告员经验丰富,人正直,这是有口皆碑的,他不需要任何代表团——如布基纳法索代表以应该做的那样——教给他如何完成联合国赋予他的使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有口皆碑 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


有口才, 有口才的, 有口才的(人), 有口才的人, 有口臭, 有口皆碑, 有口难辩, 有口难分, 有口难言, 有口无心,