法语助手
  • 关闭

有…的权利

添加到生词本

être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

权人获得这些费用偿还也应当由设押资产担

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,权人可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过留所有权或融资租赁担权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量障学习

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们权利

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知权利

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你权利幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项权利提供

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育权利

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体权利国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法权利

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长权利

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人权利可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习权利

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿还也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候发展关联不仅限于适应气候影响,还需要应对气候问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该转让后,转让人是否仍任何控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们权利

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

获取权利途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知权利

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你权利幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项权利提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育权利

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定于少数群体权利国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法权利

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发中国家实现经济增长权利

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人权利可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项质量保障学习权利

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们权利

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知权利

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小,对自己说你权利

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项权利提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”没有得到满足人都接受基础教育权利

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作论了是否必要制定关于少数群体权利国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法权利

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿权利也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长权利

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人权利可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习权利

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件,所有股东都被通知

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿还也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展国家实现经济增长

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权间持有人将该转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东都被通知

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足接受基础教育

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保获得这些费用偿还也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有将该转让后,转让是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们权利

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有东都被通知权利

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你权利幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项一般性评论为各国实施这项权利提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足人都接受基础教育权利

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数权利国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法权利

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权人获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长权利

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权人权利可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于质量保障学习权利

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

《性别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,
être en droit de. . .

Chaque client a les même droits.

每位顾客平等权利

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己放松下,我们权利

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家里金子到哪里去了。

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及条件中,所有股东被通知权利

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你权利幸福。

Les États y trouvent des indications précieuses pour la réalisation de ce droit.

这项评论为各国实施这项权利提供价值导。

Il s'étend à tous ceux dont les «besoins éducatifs fondamentaux» n'ont pas été encore satisfaits.

凡是“基本学习需求”还没有得到满足接受基础教育权利

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否必要制定关于少数群体权利国际公约。

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全阐述看法权利

Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.

担保债权获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化影响,还需要应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长权利

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有将该权利转让后,转让是否仍任何与控制权相连赔偿责任?

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,担保债权权利可能会受到限制。

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同政策问题,第个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资,是否应当可能同样延及收益。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是项关于质量保障学习权利

Monaco œuvre depuis longtemps déjà à la promotion des droits des femmes.

摩纳哥致力于促进妇女权利事业已经很长历史了。

D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.

别歧视法》没有规定第18条对行使州权利英王政府约束力。

Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.

所有公民从事科学、技术、文学和艺术创造权利

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有…的权利 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


有(强)生殖力的, 有…, 有…帮助, 有…的才能, 有…的好处, 有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能,