法语助手
  • 关闭

最后的建议

添加到生词本

les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和建议将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审议大会提交报告和建议

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段句删除建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会报告和建议几个月应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项建议两项建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列建议也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制执行情况报告建议(第20段)作出进步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失建议第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告重要建议很可能是关于续行动建议

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议建议为该领域工作提供了整套明确而统指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段建议

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和建议

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组结论和建议件附件和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题报告及其建议重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布报告,或者至少是报告及其建议概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会建议必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化建议

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重有效审查工作,以便提出明确具体建议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


coriace, coriamyrtine, coriandre, coriandrol, Coriaria, coriariacées, coricide, Corilla, corindite, corindon,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和建议将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审议大会提交报告和建议

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段一句删除建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会报告和建议几个月应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项建议两项建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列建议也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些执行情况报告建议(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失建议见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告重要建议关于续行动一项建议

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议建议为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段一句建议

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和建议

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组结论和建议见本文件附件一和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题报告及其建议重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布报告,或者至少报告及其建议概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析工作组建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会建议必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化建议

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重有效审查工作,以便提出明确具体建议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


Corkwood, cormacienne, corme, cormier, cormophyte, cormoran, corn, corn flakes, cornac, cornacées,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和建议将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委向审议大提交最后报告和建议

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

意把第33段最后一句删除建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

最后报告和建议几个月后应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事没有接受最后三项建议两项建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后建议也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告建议(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关损失最后建议见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要建议很可能是关后续行动最后一项建议

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次最后建议为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联王国)欢迎秘书处关修正第56段最后一句建议

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委工作吸取了讲习班最后结论和建议

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和建议见本文件附件一和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委该专题最后报告及其建议重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其建议概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委最后建议必须经政治机构即欧洲理事部长委核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后建议

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便最后提出明确具体建议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


corned-beef, cornée, cornéen, cornéenne, corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement, cornemuse,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审大会提交最后

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段最后一句删除

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后几个月后应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报最重要很可能是关于后续行动最后一项

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论见本文件附件一二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题最后及其重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后,或者至少是最后及其概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便最后提出明确具体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier, cornière,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审大会提交

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段一句删除

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会几个月应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项两项

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些执行情况(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作支持

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

关于合同损失见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家最重要很可能是关于续行动一项

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段一句

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家结论和见本文件附件一和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题及其重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布,或者至少是及其概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作主席概述了所作分析,这些分析是工作依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检必须着重最有效审查工作,以便提出明确具体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


cornubite, cornue, cornuite, cornwallite, corogite, Corokia, corollacé, corollaire, corollairement, corolle,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审大会提交报告和

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段删除

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会报告和几个月应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项两项

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制执行情况报告(第20段)作出进步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于续行动

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会为该领域工作提供了整套明确而统指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组结论和本文件附件和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题报告及其重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布报告,或者至少是报告及其概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便提出明确具体

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


corossolier, Corot, coroutine, corozo, corporal, corporalité, corporatif, corporation, corporatisme, corporatiste,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

通过原则和将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审大会提交报告和

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会报告和几个月应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受三项两项

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于续行动一项

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班结论和

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组结论和见本文件附件一和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题报告及其重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布报告,或者至少是报告及其概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便提出明确具体

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


corps vitré, corps-mort, corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和建议将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备委员会向审议大会提交最后报告和建议

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把第33段最后句删除建议

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

委员会最后报告和建议几个月后应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项建议两项建议

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后建议也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制最后执行情况报告建议(第20段)作出进步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告建议

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同损失最后建议见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要建议很可能是关于后续行动最后建议

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会议最后建议为该领域工作提供了明确而统指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后建议

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设委员会工作吸取了讲习班最后结论和建议

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和建议见本文件附件和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法委员会关于该专题最后报告及其建议重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其建议概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后建议依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,委员会最后建议必须经政治机构即欧洲理事会部长委员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后建议

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便最后提出明确具体建议

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


correctrice, corrégidor, corrélat, corrélateur, corrélatif, corrélation, corrélative, corrélativement, corrélativité, corrélé,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,
les ultimes propostions

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过原则和将在全球传播。

Adoption du rapport final et des recommandations du Comité préparatoire destinés à la Conférence d'examen.

通过筹备员会向审大会提交最后报告和

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

员会同意把第33段最后一句删除

Le rapport final et les recommandations de celle-ci devraient être présentés dans les prochains mois.

员会最后报告和几个月后应该备供索取。

Deux de ces dernières n'avaient pas été acceptées par le Conseil d'administration.

理事会没有接受最后三项两项

Même la recommandation finale, au paragraphe 11 a), n'est pas claire.

甚至第11(a)所列最后也含糊清。

L'élimination de certains des rapports finals envisagée au paragraphe 20 appelle également des éclaircissements.

另外须要就无需编制一些最后执行情况报告(第20段)作出进一步澄清。

Le Groupe de travail intersecrétariats est favorable aux recommandations avancées dans le rapport final.

帐户工作组支持最后报告

La recommandation finale pour pertes liées à des contrats figure au paragraphe 320 ci-après.

小组关于合同最后见下文第320段。

La dernière recommandation du rapport, qui porte sur le suivi, est sans doute la plus importante.

专家组报告最重要很可能是关于后续行动最后一项

Les recommandations finales de cette conférence fournissent une série d'indications claires, adoptées pour travailler dans ce domaine.

这次会最后为该领域工作提供了一整套明确而统一指标。

M. Marsh (Royaume-Uni) se félicite de la proposition du Secrétaire de modifier la dernière phrase du paragraphe 56.

Marsh先生(联合王国)欢迎秘书处关于修正第56段最后一句

Les conclusions et recommandations qui y ont été adoptées ont été intégrées aux travaux du Comité spécial.

特设员会工作吸取了讲习班最后结论和

Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport.

专家组最后结论和见本文件附件一和二。

L'importance du dernier rapport de la CDI sur le sujet et de ses recommandations ne peut être surestimée.

对国际法员会关于该专题最后报告及其重要性怎么强调也过分。

Le rapport final, ou tout au moins un résumé du rapport et ses recommandations, devrait être rendu public.

应公布最后报告,或者至少是最后报告及其概要。

Le Président du Groupe de travail a récapitulé l'analyse qui avait amené le Groupe à formuler ses recommandations finales.

工作组主席概述了所作分析,这些分析是工作组最后依据。

Cependant, ses recommandations finales doivent recevoir l'approbation de l'organe politique, c'est-à-dire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

然而,员会最后必须经政治机构即欧洲理事会部长员会核准。

Il a été jugé nécessaire de remanier les propositions finales, en particulier pour obtenir les fonds nécessaires auprès de donateurs.

尤其为了从捐助方获得必要资金,认为有必要简化最后

Par ailleurs, le Corps commun devrait axer ses efforts sur des vérifications d'optimisation débouchant sur des recommandations claires et concrètes.

此外,联检组必须着重最有效审查工作,以便最后提出明确具体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的建议 的法语例句

用户正在搜索


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,

相似单词


最后场次, 最后的, 最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望,