法语助手
  • 关闭
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超常
génie
智力非凡者
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力年龄
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会智力的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立平与全也是一个智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力物质上有能力实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德智力发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
扶贫
un écolier moins intelligent
差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智产物。
mesure d'intelligence
测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
测验
talent extraordinaire
超常
génie
非凡者
industrie intellectuelle
工业
la structure d'intelligence
结构
âge mental
年龄
quotient intelligent (QI)
商数
ressources intelligentes
资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上的小家,他构思他的小一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立维持平与全也是一个挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在、人物质上有能实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展能、及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的专业方面的潜得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超
génie
智力非凡者
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

来, 他的体力和智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会智力的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力和体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和维持和平与全也是一个智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力和物质上有能力实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力和情感世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视轻人的生理、道德和智力发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
扶贫
un écolier moins intelligent
学生
supporter la région frontière d'intelligence
支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他产物。
mesure d'intelligence
测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
测验
talent extraordinaire
超常
génie
非凡者
industrie intellectuelle
工业
la structure d'intelligence
结构
âge mental
年龄
quotient intelligent (QI)
商数
ressources intelligentes
资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人不可能掌握所有科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上家,他构思他就像一盘棋布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立维持平与全也是一个挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

健康不佳是自杀一个重要风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在、人物质上有能实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将情感置于普世精神光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人生理、道德发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们所有方案为有各种身体残疾儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归人中很大一部分有毒瘾疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋、独一无二强大

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们政策目标是协助残疾人士发展体能、及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特专业方面得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超常
génie
智力非凡者
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力年龄
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会智力的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立平与全也是一个智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力物质上有能力实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德智力发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超常
génie
智力
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力年龄
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会智力的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力和体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和维持和平与全也是一个智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳是自杀的一个重要的风险

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

见《智力迟钝权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力和物质上有能力实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德和智力发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超常
génie
智力非凡者
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力年龄
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会智力的侮

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力和体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和维持和平与全也是智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳是自杀的重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力和物质上有能力实现这目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德和智力

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大部分有毒瘾和智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
扶贫
un écolier moins intelligent
差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲是他的智产物。
mesure d'intelligence
测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
测验
talent extraordinaire
超常
génie
非凡者
industrie intellectuelle
工业
la structure d'intelligence
结构
âge mental
年龄
quotient intelligent (QI)
商数
ressources intelligentes
资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


其他参考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史是对理会的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的和体的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和维持和平与全也是一个挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

健康不佳是自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在、人和物质有能实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将和情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德和发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的和资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的和专业方面的潜得到确认,大家都可看到。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,
zhì lì
intelligence; sagesse; connaissances; idée
classe pour les génies
智力超常少年班
aider les pauvres avec intelligence
智力扶贫
un écolier moins intelligent
智力差的学生
supporter la région frontière d'intelligence
智力支边
Cette pièce de musique est le fruit de sa sagesse.
这首乐曲的智力产物。
mesure d'intelligence
智力测量
{心理} test d'intelligence; examen du trait mental
智力测验
talent extraordinaire
智力超常
génie
智力非凡者
industrie intellectuelle
智力工业
la structure d'intelligence
智力结构
âge mental
智力年龄
quotient intelligent (QI)
智力商数
ressources intelligentes
智力资源



intelligence
esprit

~测验
test d'intelligence(ou : de capacité intellectuelle)


考解释:
sagesse
capacités intellectuelles
facultés intellectuelles
facultés morales
la force de l'intelligence
possibilités intellectuelles
entendement
cerveau
cervelle

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 的体力和智力大幅度衰退。

Nous avons mis nos ressources intellectuelles locales au service du développement.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.

改写历史理会智力的侮辱。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,构思的小说就像一盘棋的布局。

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力和体力能力的培养。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和维持和平与一个智力挑战。

Une mauvaise santé mentale est un important facteur de risque dans le cas du suicide.

智力健康不佳自杀的一个重要的风险因素。

Voir également l'article 7 de la Déclaration des droits du déficient mental.

另见《智力迟钝者权利宣言》第7条。

Nous en avons les capacités intellectuelles, humaines et matérielles pour y parvenir.

我们在智力、人力和物质上有能力实现这一目标。

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。

L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.

国家还特别重视年轻人的生理、道德和智力发展。

Souvent, ces droits sont négligés ou refusés, en particulier dans le cas des personnes souffrant d'un handicap mental26.

这些权利常常被忽视或剥夺,智力残疾者尤为如此。

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。

Une forte proportion des sans abri souffrent de toxicimanie et de troubles mentaux.

无家可归的人中的很大一部分有毒瘾和智力疾病。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.

所有这些讲习班都要求东道国作出重大的智力和资金贡献。

Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.

裁谈会独特的智力和专业方面的潜力得到确认,大家都可看到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智力 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


智慧产权, 智慧的, 智慧绝顶, 智慧书, 智尽能索, 智力, 智力测验, 智力差, 智力差的, 智力产业,