Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支细表?
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些细表附有包括发票在内的各种
据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的细表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
细表对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的细表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
细表须经该组织独立的审计师
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份细表附有各种
据,包括发票和包装清
等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份细表所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
声:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能开支
细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有关
整修的任何
细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一些要求赔偿的项目的
细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
些
细表附有包括发票在内的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的细表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
细表对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还了对工人所欠的款项的
细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一
列有162件财产的
细表,它就
些财产
出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
细表须经该组织独立的审计师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
细表附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会的
一资料的
细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证项损失内容,Primorje
了一
介绍筹备工作的
细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证项索赔,Primorje
了两个似乎与付款相关的
细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二细表所述的
金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释些
细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV了列有姓名、基本工资和职称的雇员
细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen
了一
所称的利息
细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的细表。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修
任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿项目
明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室列
明细表
文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长关
评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠款项
明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产明细表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供这一资料
明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同第二份明细表所述
提供金属制件
业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
或
。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些附有包
在内的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
须经该组织独立的审计师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份附有各种证
单据,包
和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修
任何
表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿项目
表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些表附有包括发票在内
各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
表对
核实主计长关
开支
评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠款项
表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件表,它就这些
提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
表须经该组织独立
审计师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份表附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供这一资料
表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作
表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关
表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同第二份
表所述
提供金属制件
业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称雇员
表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称
利息
表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金表。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明细表载下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的明细表,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,括发票
清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人给付养恤金的明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细表所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人给付养恤金的明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资职称的雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人给付养恤金的明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提开支明细
?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提关
整修的任何明细
或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提些要求赔偿的项目的明细
。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细有包括发票在内的各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的明细载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提对工人所欠的款项的明细
。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提份
列有162件财产的明细
,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细须经该组织独立的审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告件二列有向咨询委员会提
的这
资料的明细
。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提份介绍筹备工作的明细
。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告件七按成员组织分列
参与人和给付养恤金的明细
。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提两个似乎与付款相关的明细
。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细所述的提
金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
件六按成员组织分列
参与人和给付养恤金的明细
。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提列有姓名、基本工资和职称的雇员明细
。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提份所称的利息明细
。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告件六按成员组织分列
参与人和给付养恤金的明细
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供支明细表?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供整修
任何明细表或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些求赔偿
项目
明细表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些明细表附有包括发票在内各种证明单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室明细表载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
明细表对核实主计长
支
评论至
。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠款项
明细表。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供有162件财产
明细表,它就这些财产提出赔偿
求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说明或明细表须经该组织独立审计师证明。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份明细表附有各种证明单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二有向咨询委员会提供
这一资料
明细表。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作明细表。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分了参与人和给付养恤金
明细表。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相明细表。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同第二份明细表所述
提供金属制件
业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分了参与人和给付养恤金
明细表。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些明细表与索赔有何系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了有姓名、基本工资和职称
雇员明细表。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称利息明细表。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分了参与人和给付养恤金
明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何提供开支
?
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关整修的任何
或发票。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要求赔偿的项目的。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些附有包括发票在内的各种证
单据。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的载
下文B节内。
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
对
核实主计长关
开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的,它就这些财产提出赔偿要求。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或
须经该组织独立的审计师证
。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份附有各种证
单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的
。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的
。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份所述的提供金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
De surcroît, la société n'a pas expliqué ce que ces relevés ont à voir avec sa demande d'indemnisation.
另外,Karim Bennani也没有解释这些与索赔有何关系。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV提供了列有姓名、基本工资和职称的雇员。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证其借款利息索赔,Larsen提供了一份所称的利息
。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分列了参与人和给付养恤金的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。