S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附上注释。如果您还有不明白
地方,请提问,谢谢。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附上注释。如果您还有不明白
地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白, 太远了, 我不能带我
身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物明白
组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他处境,我明白他
焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家明白我意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明白是,为什么不能公开这
录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明白
。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明白他要说意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白他心情了,就像我现在所感受
。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视承诺是不可否认
,明白无误
。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎弄明白
?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,他很快就会明白,或者他总有一天会明白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明白他权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附上注释。如果您还有不明
方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明, 太远了, 我不能带我
身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物明
易懂
组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他处境,我明
他
焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家明我
意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明是,为什么不能公开这样
记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明
。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明我
生之路早已被别
好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明他要说
意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个都不得行使主权所未明
授予
权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明他
心情了,就像我现在所感受
。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我明很多
真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视承诺是不可否认
,明
无误
。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述为弄明
自己小狗
习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明到这个过程
重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,他很快就会明,或者他总有一天会明
。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交完全明
他
权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白的, 太远了, 我不能带我的身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的明白易懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白的是,特别倡议目标高,设计则
统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴他的处境,我明白他的焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家明白我的。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
核武器国家不能明白的是,为什么不能公开这样的记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中的若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明白的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我是明白我的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明白他要说的。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白他的心情了,就像我现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与考。他使我明白很多的真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明白的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白的真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个程的重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,他很快就会明白的,或者他总有一天会明白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明白他的权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不白的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你白的, 太远了, 我不能带我的身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的白易懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的处境,我白他的焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家白我的意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能白的是,为什么不能公开这样的记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中的若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很白的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是白我的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不白他要说的意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未白授予的权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有白他的心情了,就像我现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我白很多的真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,白无误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄白的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些白白的真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄白自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们白到这个过程的重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪,他很快就会
白的,或者他总有一天会
白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全白他的权利,但是他没有利用这些权利。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你的, 太远了, 我不能带我的身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的处境,我他的焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家我的意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能的是,为什么不能公开这样的
?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
中的若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很
的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是我的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不他要说的意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未授予的权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点他的心情了,就像我现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我很多的真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,无误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些的真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们到这个过程的重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪,他很快就会
的,或者他总有一天会
。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全他的权利,但是他没有利用这些权利。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附上注释。如果您还有不明白
地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白, 太远了, 我不能带我
身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感明白易懂
组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他处境,我明白他
焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家明白我意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明白是,为什么不能公开这样
记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明白
。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明白他要说意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白他心情了,就像我现在所感受
。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视承诺是不可否认
,明白无误
。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明白?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故叙述人为弄明白自己小狗
习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,他很快就会明白,或者他总有一天会明白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明白他权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白的, 太远了, 不能带
的身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的明白易懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的处境,明白他的焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
再说一遍, 以便大家明白
的意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明白的是,为什么不能公开这样的记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中的若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明白的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
于是明白
的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
不明白他要说的意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
有点明白他的心情了,就像
现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给眼泪与思考。他使
明白很多的真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明白的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
确信,
们大家都承认这些明明白白的真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
们明白到这个过程的重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
确信这个学生很聪明,他很快就会明白的,或者他总有一天会明白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明白他的权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注。
您还有不明
的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明的, 太远了, 我不能带我的身体一起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的明易懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于的处境,我明
的焦
。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说一遍, 以便大家明我的意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明的是,为什么不能公开这样的记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中的若干建议从一开始似乎就是直截了当、有道理而且很明的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明我的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明说的意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明授予的权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明的心情了,就像我现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。使我明
很多的真理。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚政府消除歧视的承诺是不可否认的,明
无误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明的真理。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明到这个过程的重
性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,很快就会明
的,或者
总有一天会明
。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明的权利,但是
没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
Tu comprends.C'est trop loin.Je ne peux pas emporter ce corps-là.C'est trop lourd.
你明白的, 太远了, 我不能带我的起回去, 它太重太重了.
Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.
概念是众多可感知事物的明白易懂的组合。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的处境,我明白他的焦。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再说遍, 以便大家明白我的意思。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明白的是,为什么不能公开这样的记录?
Plusieurs de ces recommandations semblent à première vue claires, logiques et relevant du bon sens.
其中的若干建议从开始似乎就是直截了当、有道
很明白的。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我的人生之路早已被别人规划好了。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire.
我不明白他要说的意思。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权力。
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明白他的心情了,就像我现在所感受的。
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。
Gala : Comment l’avez-vous compris ?
您怎样弄明白的?
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白的真。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗的习惯做了些什么?
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程的重要性。
Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.
我确信这个学生很聪明,他很快就会明白的,或者他总有天会明白。
Par conséquent, il avait connaissance de ses droits mais ne les avait pas exercés.
因此,提交人完全明白他的权利,但是他没有利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。