法语助手
  • 关闭

明文规定

添加到生词本

míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有列入情除外情

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案了这一点,有时却不予说

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当特许权合同以是英

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》禁止一切非和平核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

约》序言若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13中有

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外展期能性还必须由法律本身

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


exulcérer, exultation, exulter, exutoir, exutoire, exuvie, ex-voto, exystéroïde, eyeliner, eye-liner,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

地铁内禁止吸

Cela est bien établi dans le contrat.

合同里已

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

就意味着,能同时有列入情形的条除外情形的条

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免的放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免的放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力的

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

此方面,本《公约》有

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案一点,有时却不予说

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当特许权合同的语以是英

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》禁止一切非和平的核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有为恐怖主义提供资助的罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

约》序言若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常联合国与派遣国缔结的协定中一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常联合国与派遣国缔结的协定中一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

些权利均《儿童权利公约》第13条中有

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,种额外的展期能性还必须由法律本身

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


f.e.d., f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p.,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

文规定地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已文规定

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有文规定列入条文和文规定除外条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有文规定国家豁免放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有文规定国家豁免放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力文规定

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条文规定禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有文规定

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文文规定了这一点,有时却不予

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

南应当文规定特许权合同语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》文规定禁止一切非和平核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》文规定不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有文规定为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

《规约》序言文规定若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中文规定这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中文规定这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条文规定了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有文规定

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外展期能性还必须由法律本身文规定

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有文规定

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


fabisme, fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

文规定地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已文规定

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有文规定列入情形条文和文规定除外情形条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有文规定国家豁免放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有文规定国家豁免放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有文规定

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条文规定禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有文规定

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文文规定了这一点,有时却不予说

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当文规定特许权合同语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》文规定禁止一切非和平核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》文规定不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有文规定为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

《规约》序言文规定若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中文规定这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中文规定这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条文规定了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有文规定

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外展期能性还必须由法律本身文规定

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有文规定

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

明文规定地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已明文规定

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有明文规定列入情形条文和明文规定除外情形条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文规定国家豁免

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文规定国家豁免

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力明文规定

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条明文规定禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

,本《公约》有明文规定

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文明文规定了这一点,有时却不予说明。

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当明文规定特许权合同语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》明文规定禁止一切非和平核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》明文规定不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有明文规定为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

《规约》序言明文规定若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中明文规定这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中明文规定这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条明文规定了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有明文规定

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

外,这种额外展期能性还必须由法律本身明文规定

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对明文规定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

明文规定地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已明文规定

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有明文规定列入情形条文和明文规定除外情形条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文规定国家豁免放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文规定国家豁免放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有明文规定

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条明文规定禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有明文规定

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文明文规定了这一点,有时却予说明。

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当明文规定特许权合同语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》明文规定禁止一切非和平核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》明文规定得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有明文规定为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

《规约》序言明文规定若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中明文规定这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中明文规定这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条明文规定了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有明文规定

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外展期能性还必须由法律本身明文规定

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有明文规定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


factorerie, factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

明文地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已明文

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有明文列入的条文和明文的条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文国家豁免的放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有明文国家豁免的放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力的明文

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条明文禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有明文

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文明文这一点,有时却不予说明。

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当明文特许权合同的语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》明文禁止一切非和平的核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议书》明文不得对议书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有明文为恐怖主义提供资助的罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

约》序言明文若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结的协明文这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结的协明文这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条明文“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有明文

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

,这种额的展期能性还必须由法律本身明文

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有明文

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同时有列入情形除外情形

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案了这一点,有时却不予说

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当特许权合同以是英

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》禁止一切非和活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议定书》不得对议定书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有为恐怖主义提供资助罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

约》序言若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结协定中这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外展期能性还必须由法律本身

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,
míng wén guī dìng
stipuler en terme explicite

Il est formellement interdit de fumer dans le métro.

地铁内禁止吸烟。

Cela est bien établi dans le contrat.

这在合同里已

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,能同列入情形的条文和除外情形的条文。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免的放弃。

Elle ne comporte aucune disposition expresse prévoyant la levée de l'immunité des États.

它没有国家豁免的放弃。

Ce contrat ne contenait pas de clause de force majeure.

合同中没有关于不抗力的

L'article 169 visait en particulier la traite des mineurs.

该条禁止贩卖未成年人。

À cet égard, les dispositions du Pacte sont explicites.

在此方面,本《公约》有

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

案文了这一点,有却不予说

Le Guide devrait expressément prévoir la possibilité de rédiger le contrat de concession en anglais.

指南应当许权合同的语文以是英文。

La Constitution brésilienne interdit expressément toutes les activités nucléaires à des fins non pacifiques.

《巴西宪法》禁止一切非和平的核活动。

Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.

《任择议书》不得对议书提出保留。

En Estonie, le financement du terrorisme n'est pas considéré comme un crime expressis verbi.

爱沙尼亚没有为恐怖主义提供资助的罪行。

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

约》序言若干具体目标,与联合国目标重叠。

Ceci est généralement spécifié dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结的协这一点。

La chose est généralement spécifiée dans l'accord que l'ONU conclut avec l'État qui fournit le contingent.

通常在联合国与派遣国缔结的协这一点。

Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.

《世界宣言》第1条了“基本学习需求”。

Ces droits sont consacrés dans l'article 30 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

这些权利均在《儿童权利公约》第13条中有

En outre, une telle possibilité supplémentaire de prorogation devrait être exprimée dans la loi elle-même.

此外,这种额外的展期能性还必须由法律本身

La loi secondaire réglemente cette question.

次级法律对此有

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明文规定 的法语例句

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


明挖法, 明挖隧道, 明瓦, 明文, 明文的, 明文规定, 明文规定地, 明无山头暗有礁, 明析的, 明晰,