法语助手
  • 关闭

明信片

添加到生词本

míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

我寄了一张明信片,她度过了很愉快假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔明信片我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行明信片在当时是用来报告被围困居民情况

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你明信片,感谢你问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交反对伊拉克战争明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在明信片相比,它尺寸更小,在正面写有收信人址,而反面则是寄信人

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片薰衣草照片,就是在它门前拍摄

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多胜利之门,生意多聚集在此。比起中国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了自己家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫举措,并为此向哥本哈根不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球明信片在当时是用来报告被围困居民情况

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你明信片,感谢你问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交反对伊拉克战争明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在明信片相比,它尺寸更小,在正面写有收信人地址,而反面则是寄信人

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片薰衣草照片,就是在它门前拍摄

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实了反卖淫举措,并为此向哥本哈根不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快的

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信人的地址,而反面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张,她度过了很愉快假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

中载有一封由2名寄信人签字信,还有1 000多张

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行在当时是用报告被围困居民情况

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到,感谢问候。我期待与相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交反对伊拉克战争,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英和法印制了一个

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和大小地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在相比,它尺寸更小,在正面写有收信人地址,而反面则是寄信人

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些薰衣草照,就是在它门前拍摄

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果知道了这些细节,就不用为了给自己家人寄一张而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫举措,并为此向哥本哈根不同旅馆发放

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄人签字的说明,还有1 000多张

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

球进行递的当时是来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个线特别节目,英文和法文印制了一个

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正着手制作一种磁铁和大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现相比,它的尺寸更小,正面写有收人的地址,而反面则是寄人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名那些上的薰衣草照,就是它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多的胜利之门,生意多聚集此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不为了给自己的家人寄一张而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看一张美丽儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

载有一封由2名寄信人签字说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行明信片在当时是用报告被围困居民情况

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收明信片,感谢问候。我期待与相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交反对伊拉克战争明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英和法印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在明信片相比,它尺寸更小,在正面写有收信人地址,而反面则是寄信人

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片薰衣草照片,就是在它门前拍摄

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多胜利之门,生意多聚集在此地。比起国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果知道了这些细节,就不用为了给自己家人寄一张明信片邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫举措,并为此向哥本哈根不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄明信片,她度过很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿些有铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是名儿童,我第次看到张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

在线特别节目,用英文和法文印制明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信人的地址,而反面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道这些细节,就不用为给自己的家人寄明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行明信片当时是用来报告被围困居民情况

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你明信片,感谢你问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交反对伊拉克战争明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现明信片相比,它尺寸更小,面写有收信人地址,而反面则是寄信人

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名那些明信片薰衣草照片,就是门前拍摄

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多胜利之门,生意多聚集此地。比起中国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫举措,并为此向哥本哈根不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡围期间,第一封从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄人签字的说有1 000多张

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的在当时是用来围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的相比,它的尺寸更小,在正面写有收人的地址,而反面则是寄人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,