Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律时节吃蔬菜水果是不好
。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律时节吃蔬菜水果是不好
。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙节日是一个
会面和聚会
时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通总是好
。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是。可能要下雪。现在是隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹大好时节,望广大消费者欲购从速,
公司将会以最优惠
价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有农民都在价格最低
收获时节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是好时节,一个预示农业丰收
季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按时节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜雪,地上现在还覆着几厘米厚
雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者植绿荫
时节,树木覆盖在酒窖
拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏时节评估举行选举筹备程度,以避免任何不愉快
意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人经
说
那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去
一个重要时节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以合乎自然规律的时节吃蔬菜水果
好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙的节日一个的会面和聚会的时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收的时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
的。可能要下雪。现在
隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这收获最好的时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会的两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正吃蟹的大好时节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠的价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
过,并
所有的农民都在价格最低的收获时节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩们去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
时节来说,这两天
太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏时节评估举行选举的筹备程度,以避免任何愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说的那样,改革一项活动,而
一个进程,今年则
确保这些进程继续下去的一个重要时节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律时节吃蔬菜水果是不好
。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙节日是一个
会面和聚会
时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总是好。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是。可能要下雪。现在是隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获好
时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹大好时节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以
优惠
价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有农民都在价格
收获时节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种好时节,一个预示农业丰收
季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按时节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜雪,地上现在还覆着几厘米厚
雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫时节,树木覆盖在酒窖
拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏时节评估举行选举筹备程度,以避免任何不愉快
意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去
一个重要时节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律的时节吃蔬菜水果是不好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙的节日是一个的会面和聚会的时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总是好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收的时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是的。可能要下雪。现在是隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好的时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年在早春时节
版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会的两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹的大好时节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠的价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有的在价格最低的收获时节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示业丰收的季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按时节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏时节评估举行选举的筹备程度,以避免任何不愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说的那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去的一个重要时节。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律的时节吃蔬菜水果是不好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙的节日是一个的会面和聚会的时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总是好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
欢秋天这个歉收的时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是的。可能要下雪。现在是隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好的时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会的两个俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹的大好时节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠的价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有的农民都在价格最低的收获时节售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按时节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦这么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏时节评估举行选举的筹备程度,以避免任何不愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如们经常说的那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去的一个重要时节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律的节吃蔬菜水果是不好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
美妙的节日是一
的会面和聚会的
节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年节天气通常总是好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天歉收的
节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是的。可能要下雪。现在是隆冬节。
C’est la belle saison de récoltes.
是收获最好的
节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春节
版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念一
节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终节,很想提一提法国社会的两
慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的
节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹的大好节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠的价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有的农民都在价格最低的收获节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好节,一
预示农业丰收的季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收节女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按节来说,
两天是太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人
么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏节评估举行选举的筹备程度,以避免任何不愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说的那样,改革不是一项活动,而是一进程,今年则是确保
些进程继续下去的一
重要
节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以按照合
规律的时节吃蔬菜水果是
好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙的节日是一个的会面和聚会的时节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总是好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收的时节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是的。可能要下雪。现在是隆冬时节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好的时节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念这一时节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终时节,很想提一提法国社会的两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的时节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹的大好时节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠的价格让利给客。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
,并
是所有的农民都在价格最低的收获时节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收时节女孩们去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按时节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水时节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显必须在中夏时节评估举行选举的筹备程度,以避免任何
愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说的那样,改革是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去的一个重要时节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规节吃蔬菜水果是不好
。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙节日是一个
会面和聚会
节。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个节天气通常总是好
。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收节。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是。可能要下雪。现在是隆冬
节。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好节。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春节
版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天会议为纪念这一
节奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终节,很想提一提法国社会
两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥节。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹大好
节,望广大消费者欲购从速,我公司将会以最优惠
价格
客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有农民都在价格最低
收获
节
售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种好
节,一个预示农业丰收
季节。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉昂北部,丰收
节女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按节来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜
雪,地上现在还覆着几厘米厚
雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫节,树木覆盖在酒窖
拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水节随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏节评估举行选举
筹备程度,以避免任何不愉快
意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去
一个重要
节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.
所以不按照合乎自然规律的吃蔬菜水果是不好的。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋,
品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙的日是一个的会面和聚会的
。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个天气通常总是好的。
Second, l'automne est une saison de moisson.
本人喜欢秋天这个歉收的。
Oui. Il va peut-être neiger. Nous sommes en plein hiver.
是的。可能要下雪。现在是隆冬。
C’est la belle saison de récoltes.
这是收获最好的。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春版第一部分。
La session d'aujourd'hui servira de travail préparatoire en la matière.
今天的会议为纪念这一奠定了基础。
A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.
又到了年终,很想提一提法国社会的两个慈善习俗。
M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : L'heure n'est pas aux réjouissances.
姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):现在并非吉祥的。
Chixie C'est un bon temps, les consommateurs recherchent manquer, je vais être le plus favorable des prix à des clients Rangli.
现在正是吃蟹的大好,望广大消费者
速,我公司将会以最优惠的价格让利给客户。
Cependant, les paysans ne vendent pas tous leur production au moment de la récolte, lorsque les prix sont au plus bas.
不过,并不是所有的农民都在价格最低的收获售鸦片。
La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好,一个预示农业丰收的季
。
Par exemple, dans le nord du pays, les filles vont cueillir les mangues au lieu d'aller à l'école au moment de la récolte.
在塞拉利昂北部,丰收女孩们不去上课而去摘芒果。
Ces derniers jours, il fait un peu trop froid pour la saison. Hier il a neigé toute la nuit, la terre est recouverte sur quelques centimètres.
按来说,这两天是太冷了些。昨晚下了一夜的雪,地上现在还覆着几厘米厚的雪。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
Il prend la liberté d'exploiter les nappes aquifères montagneuses en situation de pénurie tout en interdisant aux Palestiniens de le faire ne serait-ce qu'à des fins agricoles.
以色列在缺水随意开采山地蓄水层,却禁止巴勒斯坦人这么做,甚至为了农业用途也不行。
D'autre part, il est évident que le degré de préparation pour la tenue des élections devrait être évalué au milieu de l'été afin d'éviter des surprises désagréables.
另一方面,显然必须在中夏评估举行选举的筹备程度,以避免任何不愉快的意外。
Comme on l'a souvent dit, la réforme n'est pas un événement mais un processus, et cette année offre une occasion importante de faire en sorte que ce processus se poursuive.
正如人们经常说的那样,改革不是一项活动,而是一个进程,今年则是确保这些进程继续下去的一个重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。