法语助手
  • 关闭

无用的

添加到生词本

inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器是

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器是毫

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

确,有一个字词,表达就是工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同样

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论是完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很方面停火承诺

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则,尤其在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有一个字词,表达工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天不会证明同样

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,毁灭性武器是

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器是毫

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

确,有一个字词,表达就是工具:家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保会今天讨论不会证明是同样

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论是完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫无用

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就是毫无用

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小是毫无用

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是无用

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在无用,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同无用决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂无用剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有个字词,表达就是无用工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是无用

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同无用

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论是完全无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,远而言,大规模毁灭性武器是无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他告知,瑞典保证是毫无用

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革是毫无用

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器是毫无用

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是无用

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在无用,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样无用决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂无用剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有一个字词,表达无用工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是无用

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同样无用

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论是完全无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向张开了手臂,死心塌地扔了这个家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

识到跟他争论

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则,尤其在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有一个字词,表达工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,们如何确保大会今天讨论不会证明同样

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴格而作出一切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器是无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉和进行这种无用辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证是毫无用

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔危害类罪,它改革就是毫无用

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器是毫无用

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是无用

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在无用,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样无用决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂无用剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

确,有一个字词,表达就是无用工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是无用

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同样无用

Cette discussion est donc réellement vaine.

,这个讨论是完全无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳()流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向张开了手臂,死心塌地扔了这个家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

意识到跟他争论

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

人只知道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴人民人格而作出一切努力都

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种辩论太危险了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告知,瑞典政府提出保证

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

,如果安理会不取缔危害人类罪,它改革就

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则,尤其在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有一个字词,表达工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,们如何确保大会今天讨论不会证明同样

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,
inutile
inutile
oisif, ve
superflu, e
de peu de poids

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被定义为无用之用工具。

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用道吃喝玩乐。

Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.

为降低古巴格而作出一切努力都是无用

Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.

第二,就远而言,大规模毁灭性武器是无用

L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.

非洲沉醉于此和进行这种无用辩论了。

Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.

现在已很清楚,单方面停火承诺是无用

On lui avait dit que les garanties données au Gouvernement suédois n'avaient aucune valeur.

他说,他被告,瑞典政府提出保证是毫无用

Mais s'il reste impuissant en cas de crimes contre l'humanité, sa réforme aura été inutile.

但是,如果安理会不取缔类罪,它改革就是毫无用

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小武器和轻武器是毫无用

Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.

强调这些会议重要性是无用

À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.

标准除非能够执行,否则是在无用,尤其是在发展中国家。

Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.

每年都通过同样无用决议。

Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.

并回收次料及工厂无用剩余塑胶原料。

Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.

的确,有一个字词,表达就是无用工具:大家称它为玩具。

De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.

没有国际社会支持,这些努力将是无用

Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?

那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同样无用

Cette discussion est donc réellement vaine.

因此,这个讨论是完全无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无用的 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


无庸细述, 无庸置喙, 无庸置疑, 无庸赘述, 无用, 无用的, 无用的(人), 无用的东西, 无用的人, 无用功,