Tant que l'on ne disposera pas d'un mécanisme intergouvernemental crédible visant à corriger et à punir les méfaits commis par l'homme contre ses semblables, tel que celui offert par ce tribunal pénal international, la paix et la stabilité mondiales ne sauraient être garanties, tandis que l'anarchie continuera de régner dans les zones d'instabilité politique - comme en Afrique, où la grande majorité des missions de maintien de la paix des Nations Unies sont déployées.
没有一个象这一永久刑事法庭提供的能纠正并惩罚人对人的谬误的可信政
间机制,全球和平和稳定
得不到保证,无政





充满麻烦的政治热点肆虐,比如非洲,那里部署着联合国大部分维和人员。
府间机制,全球和平和稳定



烦的
法
提供的能纠正并惩罚人对人的谬误的可信政府间机制,全球和平和稳定
维和人员。

由互联网资源自动生成,部
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有
个象这

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,全球和平和稳定

署着联合国大
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
非洲,那里部署着联合国大部分维
联合国大