Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近看,原来是在斗
。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近看,原来是在斗
。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
幢旧屋前,看看这是什么? 是关在
笼子里
斗
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出有关某些文化行为,特别是斗
答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会
危害,她要求了解东帝汶为终止斗
所做努
况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在本书中读到,信不信由你,30和30岁半
人有
百四十万分之
几率生下斗
眼
小孩,这
几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
远些,见有人扎堆。我凑近
看,原来是在斗
。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
幢旧屋前,看看这是什么? 是关在
个
个笼子里的斗
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出的有关某些文化行为,特别是斗的答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会的危害,她要求了解东帝汶为终止斗
所做努力的情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在本书中读到,信不信由你,30和30岁半的人有
百四十万
的几率生下斗
眼的小孩,这个几率很大!
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近看,原来是在斗
。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
幢旧屋前,看看这是什么? 是关在
子里的斗
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出的有关某些文化行为,特别是斗的答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会的危害,她要求了解东帝汶为终止斗
所
的情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在本书中读到,信不信由你,30和30岁半的人有
百四十万分之
的几率生下斗
眼的小孩,这
几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在斗。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个笼子里的斗哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出的有关某些文,特别是斗
的答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴报告中谈到斗
对社会的危害,她要求了解东帝汶
终止斗
所做努力的情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在一本书中读到,信不信由你,30和30岁半的人有一百四十万分之一的几率生下斗眼的小孩,这个几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一,原来
在斗
。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,什么?
关在一个一个笼子里的斗
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出的有关某些文化行为,特别斗
的答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会的危害,她要求了解东帝汶为终止斗
所做努力的情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今我在一本书中读到,信不信由你,30和30岁半的人有一百四十万分之一的几率生下斗
眼的小孩,
个几率很大!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在斗。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个笼子里的斗哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女,
希望得到代表团对
提出的有关某些文化行为,特别是斗
的答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会的危害,
要求了
汶为终止斗
所做努力的情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在一本书中读到,信不信由你,30和30岁半的人有一百四十万分之一的几率生下斗眼的小孩,这个几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个笼子里哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团她
有关某些文化行为,特别是
答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到社会
危害,她要求了解东帝汶为终止
所做努力
情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在一本书中读到,信不信由你,30和30岁半人有一百四十万分之一
几率生下
眼
小孩,这个几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在斗。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个笼子里斗
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得到代表团对她提出有关某些文化行为,特别是斗
答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中谈到斗对社会
危害,她要求了解东帝汶为终止斗
所做努力
情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在一本书中读到,信不信由你,30和30岁半人有一百四十万分之一
几率生下斗
孩,这个几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。我凑近一看,原来是在。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是在一个一个笼子里
哎。
Mme Awori voudrait obtenir une réponse à sa question concernant certaines pratiques culturelles, les combats de coqs en particulier.
Awori女士说,她希望得代表团对她提出
有
某些文化行为,特别是
答复。
Elle demande aussi des informations au sujet des mesures prises par le Timor-Leste pour mettre fin aux combats de coqs, compte tenu des préjudices causés à la société décrits dans le rapport initial.
鉴于初次报告中对社会
危害,她要求了解东帝汶为终止
所做努力
情况。
Jean : Tiens Ben justement, ce matin, j’ai lu dans une revue, figures-toi qu’entre 30 ans et 30 ans et demi, tu as une chance sur 1 million 4 d’avoir un enfant qui louche, c’est énorme!
噢,正好。今天早上我在一本书中读,信不信由你,30和30岁半
人有一百四十万分之一
几率生下
眼
小孩,这个几率很大!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。