法语助手
  • 关闭
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面的
3. (含的意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济的

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个作家写的第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的在下面,新的在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上的一

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可作为的题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

的目的是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式的咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣的地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控的禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸的

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势的信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面的章。
3. (暗含的意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济的

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

个作家写的第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的在下面,新的在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上的一

Cette question peut fournir la matière d'un article.

个问题可作为的题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

的目的是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式的咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣的方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控的将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸的

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂, 还得下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势的信号。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面的
3. (暗含的意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济的

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个家写的第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的在下面,新的在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上的一

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可的题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

的目的是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式的咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣的地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控的将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸的

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

一场报刊攻势的信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面
3. (暗含意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

在下面,新在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上

Cette question peut fournir la matière d'un article.

问题可题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几有趣地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面章。
3. (暗含意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个作家写第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

在下面,在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可作为题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面章。
3. (暗思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

个作家写第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

在下面,新在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上

Cette question peut fournir la matière d'un article.

个问题可作为题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

被整引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂, 还得念下面一

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短) article; texte; composition littéraire
2. () article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面文章。
3. (暗含意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有文章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段文章很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一文章

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济文章

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这文章

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这个家写第一文章

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章在下面,新文章在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念文章

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上文章

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可文章题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

文章么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

兔子继续在洞口写文章.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

文章介绍了一种新式咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

文章中有几个有趣地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

文章删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控文章将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸文章

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段文章, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译文章

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

文章成为一场报刊攻势信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面章。
3. (暗思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要写一关于经济

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

个作家写第一

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

在下面,新在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上

Cette question peut fournir la matière d'un article.

个问题可作为题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

被整引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

介绍了一种新式咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

中有几个有趣地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一反对战祸

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂, 还得念下面一

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

成为一场报刊攻势信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,
wén zhāng
1. (短论著) article; texte; composition littéraire
2. (著作) article; texte; oeuvre
Il y a beaucoup d'articles sur l'enseignement de lecture anglaise.
有许多关于英语阅读教学方面的文章。
3. (暗含的意思) insinuation; allusions; sous-entendu
Ce sont pleins de sous-entendus.
其中大有文章。



1. article; composition; texte

2. œuvre littéraire

3. allusion; insinuation; sous-entendu

看来他话里还有些~.
Il semble qu'il a fait allusion à quelque chose dans ses paroles.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est un passage difficile à comprendre.

这段文章很难懂。

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一文章

Je vais écrire un papier sur l'économie.

我要关于经济的文章

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这文章

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个作家的第一文章

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在下面,新的文章在上面。

Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.

他断断续续地念文章

Il découpe un article dans un journal.

他剪下报上的一文章

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可作为文章的题材。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Quel est le but de cet article ?

文章的目的是什么?

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在文章.

C’est article nous présente un nouveau type de café.

文章介绍了一种新式的咖啡。

Cet article est très interessant par endroits.

文章中有几个有趣的地方。

Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.

文章删掉几行之后好多了。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

受指控的文章将被禁止传播。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再反对战祸的文章

Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.

要弄懂这段文章, 还得念下面一段。

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要一本法汉词典来翻译文章

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

文章成为一场报刊攻势的信号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


文苑, 文约, 文运, 文责, 文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析,