法语助手
  • 关闭

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理协助首席履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡件可由医生、警方或公众报告给首席

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下组建由控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡件,首席将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之件由首席或助理以及至少7名治安司法负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席是上诉法院的当然法,也是该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级或者武呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题过渡至文官统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官法院的当然法官,也该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席文官和内部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

要选一位高级文官或者武官呢?还要选一位首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举一个关键问题,并与建立文官的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题过渡至文官治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇因不明的突案件,首席文官将指示对者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官诉法院的当法官,也该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席文官和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

要选一位高级文官或者武官呢?还要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单一个关键问题,并与建立文官政府的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道者的原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官行政部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理协助首席履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作该地区恢复统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方公众报告给首席

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下建由控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡案件,首席将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席助理以及至少7名治安司法负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席是上诉法院的当然法,也是该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级者武呢?还是要选一位政府首脑者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是过渡至文官统治进程徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统上是岛屿豁免权和特权

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约帮助下组建由文官控制部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明突然死亡案件,首席文官将指示对死作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官是上诉法院当然法官,也是该法院院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区司法职责由首席文官和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级文官武官呢?还是要选一位政府首脑或国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家武装分子占据所有地区正在重新建立文官执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔特点,并受议会及文官行政部门监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题过渡至文官统治进程徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统上豁免权和特权维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约帮助下组建由文官控制安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官上诉法院法官,也该法院院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区司法职责由首席文官和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

要选一位高级文官或者武官呢?还要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家武装分子占据所有地区正在重新建立文官执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单一个关键问题,并与建立文官政府迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔特点,并受议会及文官行政部门监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题过渡至文官统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官法院的当然法官,也该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席文官和内部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

要选一位高级文官或者武官呢?还要选一位首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举一个关键问题,并与建立文官的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是文官统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及少7名治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官是上诉法院的当然法官,也是该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席文官和内政部分

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级文官或者武官呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立文官执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文官行政部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通授权法,对于文官监督和部队责制作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

协助首席履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

呼吁该地区恢复统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是过渡至统治进程的徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席传统上是岛屿的豁免权和特权的维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约的帮助下建由控制的安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不明的突然死亡案件,首席将指示对死者尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

对警察和军队的监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席或助以及至少7名治安司法官负责审

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席是上诉法院的当然法官,也是该法院的院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区的司法职责由首席和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级或者武官呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中的男女人员既有也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家的武装分子占据的所有地区正在重新建立执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立政府的迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及行政部门的监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于监督和部队责任制出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,

fonctionnaire civil~政府gouvernement civil
officiers civils

Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.

助理文官协助首席文官履行职责。

Le Groupe appelle au retour de la région à l'autorité civile.

工作组呼吁该地区恢复文官统治。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

La question est au coeur du processus de transition vers un gouvernement civil.

这个问题是过渡至文官统治进程徵结所在。

Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.

死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官

Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.

首席文官传统上是豁免权和特权维护者。

Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

我国正在北约帮助下组建由文官控制安全部队。

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇死因不然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。

Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.

文官对警察和军队监督应当加强。

Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.

首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负责审理。

Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.

首席文官是上诉法院当然法官,也是该法院院长。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

辖区司法职责由首席文官和内政部分担。

S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?

是要选一位高级文官或者武官呢?还是要选一位政府首脑或者国会议员呢?

Les hommes et les femmes, civils et militaires, qui ont servi dans ces groupes n'étaient pas armés.

他们中男女工作人员既有文官也有武士,但没有枪支配备。

Les organismes publics de gouvernance qui étaient auparavant entre les mains d'éléments armés non gouvernementaux sont redevenus civils.

过去被非国家武装分子占据所有地区正在重新建立文官执政机构。

La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.

选举名单是一个关键问题,并与建立文官政府迫切必要性相联系。

Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.

如在尸体解剖后无法确切知道死者死亡原因,首席文官就下令进行调查。

Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.

该机构应具有专业、中立和多族裔特点,并受议会及文官行政部门监督。

La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.

将在士兵入伍前通过授权法,对于文官监督和部队责任制作出规定。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文官 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


文风不动, 文稿, 文告, 文革, 文工团, 文官, 文官政府, 文冠果, 文冠木, 文过其实,