Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
洲联盟文化专员忆
联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
洲联盟文化专员忆
联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注的是,未把经济、社会、文化权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教的巴勒斯坦
术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的政府间组织工作的认识,将会联接到下列各机构的网址:国际劳工组织、联合国教育、文化组织、难民专员办事处、开发计划署和联合国大
世界发展经济
研究所。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专员忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注的是,未把经济、社会、文化权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几政府雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究
研究或教学的巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的政府间组织工作的认识,将会联接到下列各机构的网址:际劳工组织、联合
教育、科学及文化组织、难民专员办事处、开发计划署和联合
大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲化专员忆及
的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注的是,未把经济、社会、化权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美政府雇员当时正在路上陪同
化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美
研究或
学的巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的政府间组织工作的认识,将会接到下列各机构的网址:
际劳工组织、
育、科学及
化组织、难民专员办事处、开发计划署和
大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟专员忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注的是,未把经济、社会、权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇员当时正在路上陪同专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学的巴勒斯坦学术
。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的政府间组织工作的认识,将会联接到下列各机构的网址:国际劳工组织、联合国教育、科学及组织、难民专员办事处、开发计划署和联合国大学世
发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专忆及联盟
作用和《内罗毕行动计划》
各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委会感到关注
是,未把经济、社会、文化权利列入监
专
任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇当时正在路上陪同文化专
,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学
斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同政府间组织工作
认识,将会联接到下列各机构
网址:国际劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、难民专
办事处、开发计划署和联合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲盟文化专员忆及
盟
作用和《内罗毕行动计
》
项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员感到关注
是,未把经济、社
、文化权利列入监察专员
任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同政府间组织工作
认识,
接到下列
机构
网址:国际劳工组织、
合国教育、科学及文化组织、难民专员办事处、开发计
署和
合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专员忆及联盟和《内罗毕行动计划》
各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注是,未把经济、社会、文化权利列入监察专员
任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同政府间组织工
认识,将会联接到下列各机构
:国际劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、难民专员办事处、开发计划署和联合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专员忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感到关注的是,未把经济、社会、文化权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学的巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的政府间组织工作的认识,将会联接到下列各机构的网址:国际劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、专员办事处、开发计划署和联合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专员忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委员会感的是,未把经济、社会、文化权利列入监察专员的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国雇员当时正在路上陪同文化专员,前往约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学的巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不同的组织工作的认识,将会联接
下列各机构的网址:国际劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、难民专员办事处、开发计划署和联合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。