Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人量增加了三倍。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人量增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当量
公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱犯人
量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关量
资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出量有限
一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击量有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿当家
家
量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动量和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致
离婚
量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内农业劳
量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书量、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生事件
量要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件量增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员量
进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上和量上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需相当数量的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数量的资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
面提出数量有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数量有所。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
儿和儿童当家的家
数量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必这些活动的数量和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的数量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹的医院数量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚数量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业劳工数量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的数量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件数量得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数量增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数量的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上和数量上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当数量的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数量的资。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
提
数量有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数量有所降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童当家的家数量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动的数量和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的数量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 伯利兹的医院数量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚数量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业劳工数量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的数量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致女候选人的数量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件数量要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数量增加到113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数量的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上和数量上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的量增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要量的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工量的资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出量有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击量有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童家的家
量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动的量和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹的医院量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚
量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的业
工
量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的量、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件量要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件量增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员量的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上和量上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人数
增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当数公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱犯人数
每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数有
一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童当家家
数
正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动数
和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些数
。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹医院数
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致
离婚数
不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内农业劳工数
都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人数
实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书数
、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人数
很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生事件数
要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质上和数
上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工的资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童当家的家正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动的和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹的医院。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚
不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业劳工都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的、
样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件要大得
。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质上和
上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人数
增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当数公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱犯人数
每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数有
一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童当家家
数
正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动数
和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些数
。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹医院数
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致
离婚数
不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内农业劳工数
都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人数
实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书数
、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人数
很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生事件数
要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质上和数
上表示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需相当数量的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数量的资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式汽车炸弹袭击数量有所下降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
童当家的家
数量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有扩大这些活动的数量
范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的数量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
表12.0 列出了伯利兹的医院数量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚数量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业劳工数量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的数量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件数量大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数量增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数量的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上数量上表示各项指标
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加了三倍。
Cette action exige de gros investissements publics.
这需要相当数量的公共投资。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每天都在变。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请供有关童工数量的资料。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
数量有限的一般性建议。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数量有所降。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤儿和儿童当家的家数量正在增加。
Il convient d'accroître le nombre et l'ampleur des initiatives de ce type.
有必要扩大这些活动的数量和范围。
Nous continuerons de réduire le nombre de ces armes.
我们将进一步减少这些武器的数量。
Le tableau 12.0 indique le nombre d'hôpitaux existant au Belize.
12.0
了伯利兹的医院数量。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家暴力导致的离婚数量不断增加。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业劳工数量都有所减少。
Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.
但是,这种杀人的数量实际上在减少。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
参与国数量稳步增长,已经超过60个。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Mais le nombre réel de cas serait beaucoup plus élevé.
但据估计,实际发生的事件数量要大得多。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数量增加到了113例。
Je confirme le soutien de mon pays à un processus d'élargissement de ce Conseil.
我重申我国支持旨在增加安理会成员数量的进程。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量上和数量上示各项指标和成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。