Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确性指派各个层面
教授职位。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确性指派各个层面
教授职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女性占主导地位领域设立更多
教授职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女性获得教授职位低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
男性和女性候选
教授职位而言,共有95名合格
女性候选
,而合格
男性候选
总数则高
218
。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有教授职位
妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回教授职位只有一部分是永久性
职位,而在永久性教授职位中只有一个是永久性
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授职位而言,都有合格男性和女性候选
;在这种情况下,获得教授职位
中有39%为女性。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女教授时,会被奖励更多
教授职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高教授
大学教师职位
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中学习法律女生
数也在稳步增长,获得博士头衔和教授职位
女性
数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
性别研究九个教授职位由教育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委会仍感关切
是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职位
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委会仍感关切
是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职位
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得教授职位比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
男女候选
教授职位而言,共有48名合格
女性候选
,而合格
男性候选
总数则高
127
。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级职位
女性候选
数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选
中妇女占50%,而妇女担任大学教授
职位仅占6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保指派各个层面
教授职
。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女占主导地
领域设立更多
教授职
。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女获得教授职
低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
男
和女
候选
教授职
而言,共有95名合格
女
候选
,而合格
男
候选
总数则高
218
。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有教授职
妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回教授职
只有一部分是永久
职
,而在永久
教授职
中只有一个是永久
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授职而言,都有合格
男
和女
候选
;在这种情况下,获得教授职
员中有39%为女
。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女教授时,会被奖励更多
教授职
。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高教授
大学教师职
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中学习法律女生
数也在稳步增长,获得博士头衔和教授职
女
数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
别研究
九个教授职
由教育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职
,特别是担任学术界高级职
比率很低,学术职
愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职
,特别是担任学术界高级职
比率很低,学术职
愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得教授职比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
男女候选
教授职
而言,共有48名合格
女
候选
,而合格
男
候选
总数则高
127
。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级职
女
候选
数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选
中妇女占50%,而妇女担任大学教授
职
仅占6%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争性指派各个层面教授职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女性占主导地位领域设立更多
教授职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女性获得教授职位低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
男性和女性候
教授职位而言,共有95名合格
女性候
,而合格
男性候
总数则高
218
。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有教授职位
妇女数
。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
大学赎回
教授职位只有一部分是永久性
职位,而在永久性教授职位中只有一个是永久性
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授职位而言,都有合格男性和女性候
;在
种情况下,获得教授职位
员中有39%为女性。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女教授时,会被奖励更多
教授职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高教授
大学教师职位
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中学习法律女生
数也在稳步增长,获得博士头衔和教授职位
女性
数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
性别研究九个教授职位由教育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职位
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇女任职
数愈少,她们目前仅占教授职位
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得教授职位比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
男女候
教授职位而言,共有48名合格
女性候
,而合格
男性候
总数则高
127
。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级职位
女性候
数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候
中妇女占50%,而妇女担任大学教授
职位仅占6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争性指派各个层面的教授职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女性占主导地位的领域设立更多的教授职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女性获得教授职位的低比例应放在特定的背景中来看,对于72个同时有合格的男性和女性候选人的教授职位而言,共有95名合格的女性候选人,而合格的男性候选人总数则高218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中的数据,尤其是拥有教授职位的妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回的教授职位只有一部分是永久性的职位,而在永久性教授职位中只有一个是永久性的任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授职位而言,都有合格的男性和女性候选人;在这种情况下,获得教授职位的人员中有39%为女性。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给哈根大学的豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女教授时,会被奖励更多的教授职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高的教授的大学教师职位的统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中学习法律的女生人数也在稳步增长,获得博士头衔和教授职位的女性人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
性别研究的九个教授职位由教育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切的是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位的比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占教授职位的13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切的是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位的比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占教授职位的17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得教授职位的比例明显低还应放在特定的背景中来看,对于38个同时有合格的男女候选人的教授职位而言,共有48名合格的女性候选人,而合格的男性候选人总数则高127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦的平权行动措施似乎是朝向高级职位的女性候选人人数平等化的方向努力,但事实上,在专业工作的候选人中妇女占50%,而妇女担任大学教授的职位仅占6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争性指派各个层面位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女性占主导地位领域设立更多
位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女性获得位
低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合
性和女性候选人
位而言,共有95名合
女性候选人,而合
性候选人总数则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有
位
妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回位只有一部分是永久性
位,而在永久性
位中只有一个是永久性
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对位而言,都有合
性和女性候选人;在这种情况下,获得
位
人员中有39%为女性。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女
时,会被奖励更多
位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高大学
师
位
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等育机构中学习法律
女生人数也在稳步增长,获得博士头衔和
位
女性人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
性别研究九个
位由
育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇女担任高级
位,特别是担任学术界高级
位
比率很低,学术
位愈高,妇女任
人数愈少,她们目前仅占
位
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇女担任高级
位,特别是担任学术界高级
位
比率很低,学术
位愈高,妇女任
人数愈少,她们目前仅占
位
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得位
比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合
女候选人
位而言,共有48名合
女性候选人,而合
性候选人总数则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级
位
女性候选人人数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选人中妇女占50%,而妇女担任大学
位仅占6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争指派各个层面的教授职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在占主导地位的领域设立更多的教授职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
获得教授职位的低比例应放在特定的背景中来看,对于72个同时有合格的男
和
选人的教授职位而言,共有95名合格的
选人,而合格的男
选人总数则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇在
中的数据,尤其是拥有教授职位的妇
数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些回的教授职位只有一部分是永久
的职位,而在永久
教授职位中只有一个是永久
的任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授职位而言,都有合格的男和
选人;在这种情况下,获得教授职位的人员中有39%为
。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根的豁免为其带来了一个机会,当各系聘用
教授时,会被奖励更多的教授职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇担任从讲师到级别最高的教授的
教师职位的统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中习法律的
生人数也在稳步增长,获得博士头衔和教授职位的
人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
别研究的九个教授职位由教育部资助,为期五年,然后各
必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切的是,妇担任高级职位,特别是担任
术界高级职位的比率很低,
术职位愈高,妇
任职人数愈少,她们目前仅占教授职位的13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切的是,妇担任高级职位,特别是担任
术界高级职位的比率很低,
术职位愈高,妇
任职人数愈少,她们目前仅占教授职位的17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇获得教授职位的比例明显低还应放在特定的背景中来看,对于38个同时有合格的男
选人的教授职位而言,共有48名合格的
选人,而合格的男
选人总数则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦的平权行动措施似乎是朝向高级职位的选人人数平等化的方向努力,但事实上,在专业工作的
选人中妇
占50%,而妇
担任
教授的职位仅占6%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争指派各个层面的
授职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女占主导地位的领域设立更多的
授职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女获得
授职位的低比
在特定的背景中来看,对于72个同时有合格的男
和女
候选人的
授职位而言,共有95名合格的女
候选人,而合格的男
候选人总数则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中的数据,尤其是拥有授职位的妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回的授职位只有一部分是永
的职位,而在永
授职位中只有一个是永
的任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对授职位而言,都有合格的男
和女
候选人;在这种情况下,获得
授职位的人员中有39%为女
。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学的豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女授时,会被奖励更多的
授职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高的授的大学
师职位的统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等育机构中学习法律的女生人数也在稳步增长,获得博士头衔和
授职位的女
人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
别研究的九个
授职位由
育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切的是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位的比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占授职位的13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切的是,妇女担任高级职位,特别是担任学术界高级职位的比率很低,学术职位愈高,妇女任职人数愈少,她们目前仅占授职位的17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得授职位的比
明显低还
在特定的背景中来看,对于38个同时有合格的男女候选人的
授职位而言,共有48名合格的女
候选人,而合格的男
候选人总数则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦的平权行动措施似乎是朝向高级职位的女候选人人数平等化的方向努力,但事实上,在专业工作的候选人中妇女占50%,而妇女担任大学
授的职位仅占6%。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞派各个层面
教授
。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在女占主导地
领域设立更多
教授
。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
女获得教授
低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
男
和女
候选人
教授
而言,共有95名合格
女
候选人,而合格
男
候选人总数则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇女在大学中数据,尤其是拥有教授
妇女数量。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回教授
只有一部分是永久
,而在永久
教授
中只有一个是永久
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对教授而言,都有合格
男
和女
候选人;在这种情况下,获得教授
人员中有39%为女
。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用女教授时,会被奖励更多
教授
。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇女担任从讲师到级别最高教授
大学教师
统计数字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等教育机构中学习法律女生人数也在稳步增长,获得博士头衔和教授
女
人数同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
别研究
九个教授
由教育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇女担任高级
,特别是担任学术界高级
比率很低,学术
愈高,妇女任
人数愈少,她们目前仅占教授
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇女担任高级
,特别是担任学术界高级
比率很低,学术
愈高,妇女任
人数愈少,她们目前仅占教授
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇女获得教授比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
男女候选人
教授
而言,共有48名合格
女
候选人,而合格
男
候选人总数则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级
女
候选人人数平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选人中妇女占50%,而妇女担任大学教授
仅占6%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Quatrièmement, il faut veiller à ce que les nominations des professeurs de tous niveaux aient lieu sur concours.
第四,确保竞争性指派各个层面职位。
Troisièmement, il faut créer des postes de professeurs additionnels dans les domaines où prédominent les femmes.
第三,需要在性占主导地位
领域设立更多
职位。
En moyenne, il y avait 3,0 candidats masculins qualifiés pour un poste de professeur contre 1,3 candidates féminines qualifiées.
性获得
职位
低比例应放在特定
背景中来看,对于72个同时有合格
男性和
性候选人
职位而言,共有95名合格
性候选人,而合格
男性候选人总
则高
218人。
On aimerait en savoir davantage sur la place des femmes dans les universités, surtout sur celles qui ont rang de professeur.
希望能额外提供妇在大学中
据,尤其是拥有
职位
妇
。
Parmi les chaires dont les universités ont remboursé le financement, certaines sont permanentes et seule une chaire permanente a été pourvue à titre permanent.
这些大学赎回职位只有一部分是永久性
职位,而在永久性
职位中只有一个是永久性
任命。
Pour les postes de professeurs titulaires où il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, des femmes ont été nommées à 39 pour cent des postes.
对职位而言,都有合格
男性和
性候选人;在这种情况下,获得
职位
人员中有39%为
性。
L'exemption donne à l'université de Copenhague la possibilité de se voir attribuer davantage de postes de professeurs si les facultés engagent des femmes à des postes de professeur.
给予哥本哈根大学豁免为其带来了一个机会,当各系聘用
时,会被奖励更多
职位。
Elle souhaiterait également obtenir des statistiques sur le nombre de femmes dans les facultés des universités ventilées selon le grade, allant de chargée de cours au titre le plus élevé de professeur ordinaire.
她还希望得到有关妇担任从讲师到级别最高
大学
师职位
统计
字。
De même, le nombre des filles suivant des cours de droit dans les établissements d'études supérieures ne cesse d'augmenter, de même que la proportion de doctorats et de postes de professeur accordés obtenus par des femmes.
在高等育机构中学习法律
生人
也在稳步增长,获得博士头衔和
职位
性人
同样在增加。
Les neuf postes de professeur d'études sur la parité entre les sexes sont subventionnés par le Ministère de l'éducation pour une période de cinq ans, après quoi les universités devront trouver leurs propres sources de financement pour ces postes.
性别研究九个
职位由
育部资助,为期五年,然后各大学必须自己筹措经费。
Le Comité reste préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de rang élevé, notamment dans l'enseignement, où plus le poste est important, plus leur nombre diminue, et où elles n'occupent à l'heure actuelle que 13 % des postes de professeur.
委员会仍感关切是,妇
担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇
任职人
愈少,她们目前仅占
职位
13%。
Le Comité demeure préoccupé par le faible pourcentage de femmes occupant des postes de haut niveau, notamment dans les milieux universitaires, où la présence des femmes diminue à mesure qu'elles progressent dans la carrière universitaire, et où elles ne représentent actuellement que 17 % des professeurs.
委员会仍感关切是,妇
担任高级职位,特别是担任学术界高级职位
比率很低,学术职位愈高,妇
任职人
愈少,她们目前仅占
职位
17%。
La proportion nettement inférieure de femmes qui ont été nommées à des postes de professeur est à mettre en rapport avec le fait que pour les 38 postes de professeur pour lesquels il y avait des candidats qualifiés des deux sexes, les femmes étaient en tout 48 et les hommes 127.
妇获得
职位
比例明显低还应放在特定
背景中来看,对于38个同时有合格
男
候选人
职位而言,共有48名合格
性候选人,而合格
男性候选人总
则高
127人。
Bien que les mesures d'action positive danoises semblent destinées à égaliser le nombre de candidats des deux sexes qui briguent des postes de haut niveau, il demeure que, s'il est vrai que 50 % des candidats à des charges de professeur d'université étaient de sexe féminin, 6 % de femmes seulement ont été choisies pour s'acquitter de ces charges.
虽然丹麦平权行动措施似乎是朝向高级职位
性候选人人
平等化
方向努力,但事实上,在专业工作
候选人中妇
占50%,而妇
担任大学
职位仅占6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。